РАСХОДИТЬСЯ


Русско-английский перевод РАСХОДИТЬСЯ

разойтись 1. (уходить в разные стороны) disperse;

(о толпе, собрании и т. п. тж.) break* up;

~ по домам go* home;

гости разошлись в 1

2 часов the party broke up at twelve;

2. (рассеиваться, исчезать) disperse;

тучи разошлись the clouds dispersed;

3. (с тв.;

не встречаться в пути) miss (smb.)

4. (встретившись, давать пройти) pass (each other);

5. (прекращать общение, знакомство) part;

(с тв.) break* (with), separate (from);

(разводиться) divorce (smb.)

разойтись со старым другом break* with an old friend;

6. (с тв. в пр.;

не соглашаться) disagree (with smb. in, over), differ (with, from smb. over, in);

~ с кем-л. во мнениях disagree with smb.

~ с кем-л. в оценке чего-л. differ from smb. in one`s estimation of smth.

7. (разветвляться) diverge;

(о дорогах тж.) fork;

перен. (не совпадать) differ;

за деревней дорога разошлась the road forked outside the village;

мнения разошлись opinions differed;

8. (разъединяться) : полы пальто расходятся the coat doesn`t meet in front;

половицы разошлись the floor-boards have shrunk;

9. (распродаваться, раскупаться) sell*;

be* sold;

10. (тратиться) go*;

деньги разошлись на разные мелочи the money went on all kinds of trifles;

11. dissolve;

melt;

1

2. let oneself go, fly off the handle;

gather speed;

буря разошлась the storm raged

Русско-Английский словарь общей тематики.      Russian-English dictionary of general subjects.