сжать 1. (давлением уменьшать объем) compress (smth.)
squeeze (smth.) , перен. cut* down (smth.) , reduce (smth.)
~ пружину compress a spring;
сжать cpоки tighten the schedule;
2. (сдавливать, стискивать) press (smb., smth.) , squeeze (smb., smth.)
(стеснять) trap (smth.) , сжать чью-л. руку press/squeeze smb.`s hand;
~ кого-л. в объятиях hug smb. , ~ кольцо окружения воен. tighten the ring (of troops), close in;
3. (горло, грудь) make* (smth.) contract/tighten;
4. (плотно соединять) compress (smth.)
~ кулаки clench one`s fists;
~аться, сжаться 1. (уменьшаться в объеме) be* compressed;
(сокращаться, сдвинувшись) contract;
2. (ежиться) shrink*, huddle up, сжаться от испуга shrink* with fear;
3. (плотно соединяться) compress;
его рука сжалась в кулак he clenched his fist involuntarily;
4. (о горле, груди) tighten;
перен. be* wrung;
сердце ~ается от жалости one`s heart is wrung with pity