БИТЬ


Русско-английский перевод БИТЬ

побить, пробить, разбить 1. тк. несов. (по дт. в вн.; ударять) strike* (smth.) , hit* (smth.) , knock (smth.) конь бьет копытом the horse stamps; косой дождь бьет по стеклам the driving rain lashed the window-panes; 2.побить beat* (smb., smth.) они били друг друга кулаками и ногами they punched and kicked each other; ~ кнутом whip, flog; ~ в лицо hit in the face; перен. ~ себя в грудь thump one`s chest; 3. тк. несов. (вн.; убивать) kill smb. (резать скот) slaughter (smth.) ~ птицу kill poultry; ~ рыбу острогой spear fish; 4. тк. несов. (стрелять) shoot*; ~ метко shoot* straight; ~ мимо цели miss one`s aim; 5. тк. несов. (на вн.; об оружии) have* an effective range (of); револьвер бьет на 600 метров the revolver has an effective range of six hundred metres; 6.разбить (вн.; раскалывать) smash (smth.) , break* (smth.) ~ посуду dreak/smash the crockery; ~ стекла break*/smash windows; 7. тк. несов. (в вн.; ударами производить звуки) sound (smth.) (глухо) thump (smth.) ~ в колокол sound/toll a bell; ~ в барабан beat* a drum; ~ в ладоши clap one`s hands; ~ по столу bang on the table; 8. тк. несов. (в сочет. с некоторыми сущ.: давать сигнал) ~ зорю sound the reveille; ~ отбой beat* a retreat; ~ тревогу raise the alarm; 9.пробить (о часах) strike*; часы бьют полночь the clock strikes midnight; 10. тк. несов. (выбиваться с силой) gush out, spurt out; (о фонтане) play; ~ струей spurt; энергия в нем бьет ключом he is bubbling over with energy; ~ наверняка only shoot* once; ~ в одну точку concentrate on one thing; ~ в цель hit the target; ~ на эффект strain after effect; ~ кого-л. по карману touch smb. in his/her pocket; ~ по чьему-л. самолюбию wound smb.`s vanity; ~ челом ист. present a petition

Русско-Английский словарь QD.      Russian-English dictionary QD.