ВЫНОСИТЬ, ВЫНЕСТИ


Русско-английский перевод ВЫНОСИТЬ, ВЫНЕСТИ

1. take* (smth.) out, carry (smth.) out, remove (smth.) вынести мебель из комнаты carry furniture out of a room; 2. (доставлять куда-л.) bring* (smth.) ~ что-л. на рынок bring* smth. to market; 3. (ставить на обсуждение) submit (smth. for) 4. (выбрасывать течением) carry (smth.) out, sweep* (smth.) out; лодку вынесло на берег the boat was swept up on the shore; 5. (выдерживать, переносить) stand* (smth.) , bear* (smth.) , endure (smth.) ~ тяжелые испытания stand* a severe test; он не вынес этого удара he never recovered from the blow; не ~ постороннего вмешательства brook no interference; 6.: ~ приговор give*/pronounce judgement; ~ решение make*/give* a decision/ruling; ~ резолюцию pass a resolution; вынести всю тяжесть чего-л. на своих плечах bear* the burden of smth. ~ за скобки put* outside the brackets; ~ сор из избы wash one`s linen in public; я не выношу его i can`t stand him

Русско-Английский словарь QD.      Russian-English dictionary QD.