жен.
part; role прям. и перен. ; театр. ; lines мн. ч. (текст роли)
сыграть свою роль — to serve its purpose
решающая роль — crucial/decisive role
основная роль — dominant role
играть незначительную роль — to count very little, to be of minor/little importance
играть большую роль — to play a large role/part
в роли кого-л. — in the role of, as a sort of
играть роль — to play a role/part, to take the part (of), act; matter, to count, to be of importance перен.
не играть никакой роли — to be of no importance
выходить из роли — to abandone one's role
не выходить из роли — to remain in character
входить в роль — to get into the role, to assume the role of smb.
выдерживать роль — to keep up one's role (as smb.), to play one's part to the end
не выдержать роли — to fail to keep up one's role
играть первую роль — to play the key/leading role, to be number one
поменяться ролями — to exchange roles, to trade/switch roles with smb.
на вторых ролях — to play a supporting role, to be in a subordinate position
на первых ролях — to play a key role, to be in a key position
выигрышное место роли — fat
плохо знать роль — fluff театр. ; сленг
главная роль, заглавная роль — key role, leading role, title role
эпизодическая роль — bit part