жен.
fate; fortune; destiny, lot ( удел )
какими судьбами? разг. — fancy meeting you here!, how did you get here?; by what chance?
обиженный судьбой, обойденный судьбой — wronged by life, unfortunate
от судьбы не уйдешь — there is no escaping fate
предсказать кому-л. судьбу — read fortune, tell fortunes
благодарить судьбу — to thank one's lucky stars
волею судьбы — as the fates decree, as fate (has) willed
игрушка судьбы — plaything of destiny
искушать судьбу — to tempt fate, to tempt providence
не судьба нам — ( делать что-л. ) we are not fated (to); we have no luck (to)