ГО


Значение ГО в английском языке

Речи царств (Рассказы о царствах, Поучения царям). Первый в Китае неофициальный исторический трактат, отразивший процесс зарождения философской мысли и содержащий высказывания государственных деятелей о природных явлениях и общественных событиях в восьми древнекитайских царствах ("владениях" - го: Чжоу - домене номинально правящей династии, Ци, Лу, Цзинь, Чжэн, Чу, У, Юэ) в 10-5 вв. до н.э. Бань Гу (1 в.) и ряд других китайских историков и мыслителей (Ван Чун - 1 в., Вэй Чжао - 7 в.) рассматривали Го юй как "внешний", т.е. вспомогательный, комментарий к первой канонической Летописи Чунь цю: Чунь цю вай чжуань. Он приписывается ученику Конфуция Цзо Цюмину (Цзоцю Мину), который считается также автором типологически и хронологически близкой Го юй Цзо чжуани (являющейся "внутренним", т.е. основным, комментарием к Чунь цю), где тем не менее иначе трактуются отдельные упомянутые в Го юй события. По современным данным, трактат составлен в 4-3 вв. до н.э. на основе более древних летописей и, вероятно, впервые опубликован в редакции Лю Сяна и его сына Лю Синя. (1 в. до н.э. - 1 в. н.э.). Современный текст, состоящий из 21 цзюаня ("свитка"), восходит к печатному изданию 1033.

В "речах" Го юй, традиционно датируемых временным интервалом от 967 до 453 до н.э., высказаны положения, лежащие в основе учений различных философских школ - конфуцианства, моизма, даосизма, легизма, инь-ян цзя и др. Существует также мнение, что в Го юй представлена главным образом конфуцианская политическая теория. Вместе с тем в трактате содержится, например, древнейшее изложение основополагающего для китайской философии учения о силах инь ян, своим взаимодействием определяющих порядок "пневм (ци1) Неба и Земли", то есть единую цепь природных и социальных процессов. Продуктивная гармония (хэ1) разнородных факторов, подобных инь1 и ян1, противопоставлена бесплодному единству "однородного" (тун1). В Го юй, как и в Цзо чжуани, отражена одна из ранних форм учения о "пяти элементах" (у син1) - почве, металле, дереве, воде, огне, - лежащих в основе образования и упорядоченного существования всех вещей и явлений. Представления об инь ян, "трех светоносах" (солнце, луне и звездах), "пяти элементах" и т.п. синтезированы в образе "культуры" (вэнь), которая мыслится и в качестве совокупности главных человеческих достоинств: "осторожности" (си), "верности" (чжун2), "благонадежности" (синь2), "гуманности" (жэнь2), "должной справедливости" (и1), "мудрости" (чжи1), "мужества" (юн1), "просвещенности" (мин3), "сыновней почтительности" (сяо1), "великодушия" (шу3), "уступчивости" (жан). В Го юй подчеркнута роль людей (народа - минь) как важнейшей общекосмической силы и наряду с верой во всемогущее "небесное предопределение" утверждается, что "Небо следует за людьми, совершенномудрый - за Небом". В целом, чтобы быть успешными, "человеческие дела должны составлять триаду с Небом и Землей". В обществе и государстве главным условием этого является управление с помощью этико-ритуальных норм (ли2) и "благодати/добродетели" (дэ1).

Русский словарь Colier.      Russian dictionary Colier.