Англо-русский перевод VERBS OF PERCEPTION: PATTERNS

VERBS OF PERCEPTION: PATTERNS

Глаголы восприятия в конструкции со сложным дополнением/подлежащим ^Complex object 1) а) Глаголы восприятия посредством органов чувств, а именно, глаголы see, hear, feel, listen to, look at, notice, observe, overhear, perceive, smell, spot, watch могут иметь при себе сложное дополнение (Complex object). Сложное дополнение представляет собой оборот, подлежащее которого представляет собой сущ/мест в объектной форме, а сказуемое — инфинитив без частицы to или причастие настоящего времени (Present participle). I saw him run — Я видел, как он пробежал. I saw him running — Я видел, как он бежал (Я видел его бегущим). б) Если некоторое законченное действие воспринималось с начала и до конца, то обычно употребляется конструкция с инфинитивом без частицы to. I saw him cross the street — Я видел, как он перешел улицу. We watched him draw the portrait — Мы наблюдали, как он нарисовал портрет. в) Если важно, что некоторое действие, необязательно законченное, воспринимается (воспринималось) в его развитии, то употребляется конструкция с Present participle. I saw him crossing the street — Я видел, как он переходил улицу. I see him crossing the street every day — Каждый день я вижу, как он переходит улицу. I watched him drawing the portrait — Я наблюдал за тем, как он рисовал портрет (может быть, говорящий наблюдал за процессом от начала и до конца, а, может быть, лишь за некоторой частью этого процесса). г) Сложное дополнение при глаголе восприятия может содержать причастие настоящего времени страдательного залога (being done). I saw him being taken away by the policeman — Я видел, как его уводил полицейский. 2) Глаголы hear, feel, see, watch могут иметь при себе сложное дополнение, содержащее причастие прошедшего времени (Past participle) I heard his name mentioned several times — Я слышал, как его имя несколько раз упоминали. I saw the door opened — Я видел, как открыли дверь. I felt myself seized round the neck from behind — Я почувствовал, как кто-то сзади схватил меня за шею 3) Глаголы hear, observe, percieve, see в страдательном залоге (Passive) могут иметь при себе сложное подлежащее (Complex subject). После глагола может идти инфинитив без частицы to (если важен сам факт совершения действия) или причастие настоящего времени (если действие воспринималось в его развитии). A large cucumber was seen to shoot up in the air — Видели, как большой огурец взлетел в воздух. A large cucumber was seen shooting up in the air — Видели, как большой огурец взлетал в воздух.

English-Russian grammatical dictionary.      Англо-Русский грамматический словарь.