Англо-русский перевод SET

SET

1. _n. 1> набор, комплект; a chess set - шахматы; a set of golf-clubs - комплект клюшек для гольфа; a dressing-table set - туалетный прибор; a set of Shakespeare's plays - собрание произведений Шекспира - set of false teeth 2> круг людей, связанных общими интересами - the smart set - the fast set 3> радиоприемник; телевизор 4> направление (течения, ветра) 5> направленность, тенденция 6> конфигурация, очертания; строение; линии; осанка; the set of one's shoulders - линия плеч; the set of one's head - посадка головы; I don't like the set of his coat - мне не нравится, как на нем сидит пальто 7> _поэт. закат 8> сет (в теннисе) 9> стойка (собаки) 10> декорации; съемочная площадка 11> саженец; посадочный материал; onion sets - лук-саженец 12> молодой побег (растения) 13> укладка (волос) 14> _психол. настрой 15> _горн. оклад крепи 16> _тех. ширина развода (пилы) 17> _стр. осадка 18> _тех. остаточная деформация 19> _тех. обжимка 20> _текст. съем - make a dead set _Syn: clique 2. _a. 1> неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке) 2> обдуманный (о намерении); of set purpose - с умыслом; предумышленный 3> заранее приготовленный, составленный (о речи) 4> установленный, назначенный; предписанный 5> построенный 6> установившийся - set fair 7> твердый, решительный, непоколебимый 8> сложенный; a heavy set man - человек плотного сложения 9> свернувшийся (о молоке) 10> затвердевший (о цементе) 11> зашедший (о солнце) 12> решившийся достичь; (on, upon - чего-л.) _Syn: ready 3. _v. 1> ставить, класть, помещать; расставлять, устанавливать; располагать, размещать; to set foot on smth. - наступить на что-л.; not to set foot in smb.'s house - не переступать порога чьего-л. дома; to set sail а> ставить паруса; б> пускаться в плавание; to set the signal - подать, установить сигнал; to set the table - накрывать на стол; to set to zero а> установить на нуль; б> привести к нулю; to set on stake - ставить на карту; to set one's name/hand to a document - поставить свою подпись под документом 2> приводить в определенное состояние; to set in motion - приводить в движение; to set in order - приводить в порядок; to set smb. at (his) ease - успокоить, ободрить кого-л.; he set people at once on their ease with him - людям в его присутствии сразу становилось легко; to set at rest а> успокоить; б> уладить (вопрос); to set at variance - поссорить; вызвать конфликт; to set free - освобождать; to set loose - отпускать; to set right а> приводить в порядок, исправлять; б> выводить из заблуждения; to set one's hat (tie, etc.) straight/right - поправить шляпу (галстук и т. п.); to set laughing - рассмешить; to set on fire - поджигать; the news set her heart beating - при этом известии у нее забилось сердце; the answer set the audience in a roar - услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом; to set a machine going - пускать машину 3> устанавливать, налаживать; to set the hands of a clock - установить стрелки часов; to set a razor - править бритву 4> пригонять; вправлять, прикреплять 5> вправлять (кость) 6> сажать (растение) 7> посадить (курицу на яйца) 8> вставлять в раму или оправу; оправлять (драгоценные камни) 9> точить, разводить (пилу) 10> двигаться в известном направлении; иметь склонность; to set course - лечь на курс; opinion is setting against it - общественное мнение против этого 11> повернуть, направить; to set one's face towards the sun - повернуться лицом к солнцу; to set one's mind/brain on/to smth. - сосредоточить мысль на чем-л. 12> подносить, приставлять, приближать; to set a glass to one's lips - поднести стакан к губам; to set a pen to paper - начать писать; to set a seal to - ставить печать 13> укладывать (волосы) 14> стискивать, сжимать (зубы) 15> назначать, устанавливать, определять (цену, время и т. п.); to set the value of smth. at a certain sum - оценить что-л.; установить цену чего-л.; to set bounds (to) - ограничивать; to set a limit (to) - положить предел, пресечь 16> задавать (работу, задачу); to set to work - усадить за дело; you have set me a difficult job - вы задали мне трудную задачу; to set oneself a task - поставить перед собой задачу 17> подавать (пример) 18> сидеть (о платье) 19> садиться, заходить (о солнце, луне; тж. перен.); his star has set - его звезда закатилась 20> положить на музыку (тж. set to music) 21> делать твердым, густым, прочным; to set milk for cheese - створаживать молоко для сыра 22> твердеть, застывать, затвердевать; схватываться (о цементе, бетоне); the jelly has/is set - желе застыло 23> оформиться, сложиться; принять определенные очертания; his character has/is set - у него уже вполне сложившийся характер 24> завязываться (о плоде) 25> коробиться 26> делать стойку (о собаке) 27> _мор. пеленговать 28> _мор. тянуть (такелаж) 29> _полигр. набирать 30> _стр. производить кладку - set about - set above - set against - set ahead - set apart - set aside - set at - set back - set before - set beside - set by - set down - set fair - set forth - set forward - set in - set off - set on - set out - set over - set straight - set to - set up - set upon - set with

English-Russian Muller's dictionary 24 edition.      Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция.