DEAD


Англо-русский перевод DEAD

I adj infml

1)

After all this work I'm really dead — После такой работы я чувствую себя разбитым

For two days after that I was dead — Я два дня после этого лежал пластом

I am just dead from all this jogging — После этой пробежки трусцой я устаю как черт

I went home from the office dead as usual — Я отправился домой из офиса усталый, как обычно

2)

The phone is dead — Телефон не работает

The line has gone dead — Линия отключена

3)

Are these glasses dead? — Эти стаканы можно унести?

4)

The party was rather dead — Вечер был довольно скучный

Things were sure dead around this town this summer — Этим летом жизнь в городке буквально замерла

The day was totally dead — День прошел вяло

5)

This issue is now dead — Этот вопрос утратил свою актуальность

6)

This meal is sort of dead because I'm out of onions — Еда довольно пресная, потому что у меня кончился лук

7)

The tracks were a dead giveaway — Следы от иглы были неопровержимой уликой

He is in dead earnest — Он совсем не намерен шутить

8) AmE

You're dead. You can't help us anymore — Ты уже не тот. Сейчас из тебя помощник никакой

That guy is dead. Out of power — Он уже ничего из себя не представляет. Его отстранили от власти

II adv infml

He's dead against it — Он категорически против

He's dead certain about it — Он совершенно в этом уверен

It's dead easy to arrange this — Это можно запросто устроить

I never expected that this would be dead simple — Я никогда и не надеялся, что это будет совершенно легким делом

He was dead lucky — Ему чертовски везло

You're dead right — Ты совершенно прав

Look, you birdbrained idiot, you are dead wrong — Послушай, придурок, ты совершенно не прав

We locked all the doors when we left. I'm dead sure of that — Мы заперли все двери, когда уходили. Я в этом абсолютно уверен

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.