ТРОГАТЬ


Русско-английский перевод ТРОГАТЬ

I несовер.- трогать

совер. - тронуть (кого-л./что-л. )

1) touch (прикасаться)

2) disturb (беспокоить) не тронь его! – leave him alone!, leave him be

|| трогай! – go ahead!, get going!

go! II несовер.- трогать

совер. - тронуть (кого-л. ) touch, move, affect (волновать, умилять) это его не трогает – it does not touch/move him, it leaves him cold трогать до слез

трог|ать -, тронуть (вн.)

1. touch (smb., smth.)

руками не ~! do not touch!

не ~ кого-л. leave* smb. alone

2. (вызывать сочувствие) affect (smb.)

(умилять) touch (smb.), move (smb.)

~ кого-л. до слёз move (smb.) to tears

это меня не ~ает it leaves me cold

3. (начинать движение) см. трогай!'>трогаться

трогай! you can start!

get going! разг.

~аться, тронуться start, begin* to move

~аться в путь set* out

поезд тронулся the train started

он не тронулся с места he didn`t budge

ну ~ай! go ahead!, get going!

Большой Русско-Английский словарь.      New big Russian-English dictionary.