BRANCH


Англо-русский перевод BRANCH

1. brɑ:ntʃ n 1. 1> ветка ( дерева ) 2> шутл. ребёнок, отпрыск

2. отрасль ( промышленности, науки и т. п. )

branch of learning - отрасль знания

pathology is a branch of medicine - патология - один из разделов медицины

3. филиал, отделение

branch establishment - филиал, отделение

branch post-office - (местное) почтовое отделение

branch bank - отделение банка

a neighbourhood branch of the city library - соседнее /ближайшее/ отделение городской библиотеки

4. линия, ветвь ( родства )

English is a branch of the Germanic family of languages - английский язык - ветвь германской языковой группы

5. 1> рукав ( реки ) 2> амер. приток; ручей 3> ответвление ( дороги и т. п. )

branch line - железнодорожная ветка

branch circuit - эл. ответвлённая цепь 4> отрог ( горной цепи ) 5> геол. крыло ( складки )

6. воен. 1> род войск; служба ( тж. branch of the service) 2> амер. отдел, отделение ( в штабе )

7. (Branch) амер. полит. власть ( тж. Branch of Government)

the Executive Branch - исполнительная власть; президент и его правительство

the Judicial Branch - судебная власть; судебные органы

the Legislative Branch - законодательная власть; законодательный орган, конгресс

8. тех. отвод; тройник

branch pipe - патрубок

9. вчт. ветвь ( дерева, программы )

10. вчт. переход, операция перехода

branch instruction - команда перехода

to hold out the olive branch - делать мирные предложения, стараться уладить дело миром

2. brɑ:ntʃ v 1. раскидывать ветви ( тж. branch forth, branch out)

2. 1> разветвляться, расходиться ( тж. branch off, branch away, branch out)

the road branches here - здесь дорога разветвляется 2> сделать ответвление ( коммуникации и т. п. ; тж. branch off) 3> быть порождением; возникать из чего-л.

poetry that branched from Baudelaire - направление в поэзии, вызванное к жизни Бодлером

3. вышивать узор из цветов, веток, листьев

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.