DUTY


Англо-русский перевод DUTY

transcription, транскрипция: [ ʹdju:tı ]

n

1. долг, моральное обязательство

a sense of duty - чувство долга

in duty bound, in bounden duty - из чувства долга; по долгу службы

one's duty to one's country - патриотический долг, долг перед родиной

one's duty by smb. - моральное обязательство по отношению к кому-л.

to do one's duty - выполнить свой долг

it's your duty to do this - твой долг сделать это; ты должен /обязан/ сделать это

to shirk one's duty - уклоняться от выполнения своего долга

to fail in one's duty - не выполнить своего долга

he knows where his duty lies - он знает, в чём состоит его долг /к чему призывает его долг/

I shall make it my duty /a point of duty/ to do so - я буду считать своим долгом сделать это

2. 1> функция, обязанность

public duties - общественные функции /обязанности/

bedroom duties - супружеские обязанности

the duties of a soldier - обязанности солдата

duty status - воен. исполнение служебных обязанностей

in duty status - при исполнении служебных обязанностей

to do duty for smb., to take smb.'s duty - выполнять чьи-л. обязанности, замещать кого-л.

to do duty for smth. - заменять что-л.; использоваться /употребляться/ вместо чего-л.

the settee does duty for a bed - разг. канапе служит /используется/ как кровать

to take up /to enter upon/ one's duties - приступить к исполнению своих обязанностей

to assume the duties of parenthood - взять на себя родительские обязанности

to return to duty - возвратиться к исполнению своих обязанностей

to relieve smb. of the duty of doing smth. - освободить кого-л. от обязанности сделать что-л. 2> дежурство; вахта; пребывание на службе

duty officer - дежурный офицер

duty list - воен. график дежурств

duty roster - воен. книга /лист/ нарядов на работу

on duty - а) дежурный; б) во время дежурства; в служебное время; на службе

to be on duty - дежурить; находиться при исполнении служебных обязанностей

I am on duty for the week - я дежурю /на дежурстве/ в течение недели

to go on duty - приступить к дежурству /к несению дежурства/

to be off duty - быть свободным, не дежурить

to come off duty - сдать дежурство, смениться

to hand over duty to smb. - сдать дежурство кому-л.

to have the duty - мор. нести вахту, стоять на часах

to pull duty - нести дежурство, быть на дежурстве

to be on temporary duty - амер. быть в командировке 3> церк. служба

ministerial /clerical/ duty - церковная служба 4> воинская повинность 5> миссия, задача

the duties of infantry - задачи пехоты

the chief duties of reconnaissance aircraft - основные задачи разведывательной авиации

3. книжн. почтение, уважение, почтительность

to pay one's duty to smb. - оказывать почтение кому-л.

to present one's duty to smb. - свидетельствовать своё почтение кому-л.

in duty to your wishes - из уважения к вшим желаниям, уважая ваши желания

4. гербовый сбор, налог, пошлина

customs duties - таможенные пошлины

excise duties - акцизный сбор

export import duties - вывозная ввозная пошлина

duty ad valorem - пошлина, взимаемая ( в процентах ) со стоимости товара

stamp duty - почтовый сбор

liable to duty - пдлежащий обложению

to lay /to levy/ duties on smth. - обложить что-л. налогом

to take the duty off goods - освободить товары от обложения налогом

5. детск. разг. «большие дела»

have you done your duty? - ты сделал свои дела?; ты сделал по-большому?

6. тех. 1> производительность ( котла, насоса и т. п. ); мощность; полезная работа ( машины ) 2> режим загрузки или работы ( машины, конструкции )

heavy /severe/ duty - тяжёлые условия работы

continuous operating, varying duty - длительный рабочий, переменный режим

7. с.-х. гидромодуль ( тж. duty of water)

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.