1. ji:ld n 1. плоды, урожай
there is a good yield of wheat this year - в этом году хороший урожай пшеницы
the actual barn yield of a crop - количество заготовленной /заложенной на хранение/ сельскохозяйственной продукции
2. 1> выработка; выход ( продукции ); добыча
milk yield - удой, надой ( молока )
egg yield - с.-х. яйценоскость
animal yield - с.-х. приплод
livestock yield - с.-х. а) выход скота; б) продуктивность скота
coke rock yield - выход кокса породы
yield of bread - припёк, выход хлеба ( из муки )
yield of flour - выход муки ( из зерна ) 2> дебит ( воды ) 3> улов ( рыбы ) 4> урожайность ( тж. crop yield)
to increase the yield of the soil - улучшать плодородие /увеличивать урожайность/ почвы
3. горн. податливость ( крепи ); оседание ( кровли ); поддувание ( почвы )
4. текучесть ( материала )
5. эк. доход; доходность
yield of bonds - проценты по облигациям
yield of capital investments - фондоотдача
yield on shares - выплата по акциям
6. амер. сумма собранного налога за вычетом расходов по его сбору
7. воен. мощность ( ядерного боеприпаса ); тротиловый эквивалент
2. ji:ld v 1. 1> производить, приносить, давать ( плоды, урожай, доход )
this land yields well poorly - эта земля приносит хороший плохой урожай
these flowers yield a sweet scent - эти цветы источают благоухание /хорошо пахнут/
the research yielded no result - исследования оказались безрезультатными
mines yield ore - в шахтах добывают руду
the farm yields enough fruit to meet all our needs - ферма полностью обеспечивает нас фруктами
the well yields ten thousand litres an hour - скважина даёт десять тысяч литров в час 2> арх. воздавать
to yield due praise to smb. - воздавать должное /хвалу/ кому-л.
2. отступать; сдавать ( позицию и т. п. ); сдаваться
to yield ground a position, a fortress to the enemy - сдать территорию позицию, крепость врагу
to yield submission - подчиниться
to yield consent - дать (вынужденное) согласие
to yield a ready consent - охотно /сразу же/ согласиться
to yield obedience - послушаться
to yield oneself prisoner - сдаться в плен
to yield oneself to another man's mercy - сдаться на чью-л. милость
to yield to force - подчиниться силе, отступить перед силой
we will never yield - мы никогда не отступим /не сдадимся/
the frost is yielding - морозы ослабевают
the dye will not yield to soap or soda - эту краску не берёт ни мыло, ни сода
3. 1> уступать; соглашаться
to yield a point in a debate - признать правоту оппонента, уступать в каком-л. вопросе
to yield to entreaties to demands, to urgent solicitations, to remonstrances - уступить мольбам требованиям, настойчивым просьбам, увещеваниям
to yield to reason - внять голосу разума
to yield to circumstances - отступить /уступить/ под давлением обстоятельств
to yield to pressure to temptation, to persuasion - поддаться давлению соблазну, уговорам
to yield the championship the track - спорт. уступить первенство дорожку
to yield the right of way to an ambulance - уступить дорогу карете скорой помощи
to yield one's rights - уступить свои права
to yield to none in smth. - никому не уступать в чём-л. ( обыкн. в красоте, доброте и т. п. )
I yield to none in my enthusiasm for the plan - я отношусь к этому плану с не меньшим энтузиазмом, чем все остальные 2> (to) парл. уступить трибуну; передать слово другому оратору ( временно ; тж. to yield the floor)
to yield to another - уступить трибуну другому оратору
will the Senator yield? - не соизволит ли сенатор передать слово другому (оратору)? 3> уст. дать согласие, разрешение
to yield to do smth. - согласиться что-л. сделать
to yield that smth. should be done - дать согласие /разрешение/ на то, чтобы что-л. было сделано
4. 1> поддаваться; не выдерживать
the disease yields to treatment - эта болезнь поддаётся лечению
the door yielded to a strong push - от сильного толчка дверь подалась
his courage never yields - его мужество беспредельно 2> пружинить 3> прогибаться, оседать
the ground yielded under his feet - почва оседала под его ногами 4> растягиваться ( о ткани и т. п. )
5. являться причиной, вызывать что-л.
the play yielded only one good laugh - лишь в одном месте пьеса вызвала у зрителей смех
6. арх. отплачивать, воздавать
the gods yield you - боги вас вознаградят