Англо-русский перевод YIELD

YIELD

1. сущ. 1) а) плоды, урожай (тж. сбор урожая) б) прибыль, доход (от финансовой деятельности, от сбора налогов и т. д.) в) размер выработки; количество добытого или произведенного продукта; выход (продукции) milk yield — надой молока 2) растяжение, течение (какого-л. материала при испытывании им нагрузки на растяжение) 2. гл. 1) а) уст. платить, расплачиваться, отдавать должное - God yield Syn: pay, repay, requite б) прям. перен. приносить урожай, давать плоды; давать такой-то результат, приводить к чему-л. Two flints struck together yielded fire. — Ударив два кремня друг о друга, добыли огонь. Syn: produce, furnish, exhibit, give, provide, furnish, afford 2) а) уступать, пропускать вперед; соглашаться (на что-л.); принимать, соглашаться (с мнением, фактом и т. д.) I yielded the right-of-way to the other driver. — Я уступил дорогу другому шоферу. to yield to none — не уступать никому (по красоте, доброте и т. п.) to yield to the advice — последовать совету to yield a point — сделать уступку (в споре) Syn: grant, allow, concede б) воен., перен. сдавать(ся); отдаваться, прекращать сопротивление to yield oneself prisoner — сдаться в плен to yield to temptation — поддаться искушению в) подаваться, поддаваться; пружинить, растягиваться The door yielded to a strong push. — От сильного толчка дверь подалась. The disease yields to treatment. — Эта болезнь поддается лечению. They finally yielded to our demands. — Они, наконец, поддались на наши уговоры. Syn: collapse, stretch, bend, crack, be springy, be resilient, be elastic • Syn: surrender, give way, submit • - yield to - yield up •• - yield up the ghost

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.