Англо-русский перевод THIN

THIN

transcription, транскрипция: [ θɪn ]

1. прил.

1) а) тонкий Ant : thick б) худой, худощавый thin as a lath/rail/whippingpost ≈ худой как щепка в) мелкий (о дожде) ∙ Syn : lean, scrawny, skinny, slender, slim, spare, svelte, willowy, wiry Ant : fat

2) а) редкий (о волосах, лесе) б) малочисленный (о населении, публике) в) разреженный (о газах) г) незаполненный, полупустой

3) а) прям. перен. жидкий, слабый, водянистый б) разбавленный, разведенный, ненасыщенный в) неубедительный; шаткий г) слабый, тонкий (о голосе) д) тусклый, слабый (о свете)

4) разг. неприятный ∙

2. гл.

1) а) делать(ся) тонким, утончать(ся) б) заострять в) худеть (тж. thin down)

2) а) прореживать (растения, посевы; тж. thin out) б) оскудевать, редеть; в) пустеть (о помещении, месте) г) сокращать(ся) в числе

3) разжижаться, становиться менее насыщенным ∙ thin away thin down thin off thin out

тонкий - * skin тонкая кожа - * trickle of water тонкая струйка воды - * trunk of a tree тонкий ствол дерева - the line between success and failure is * (образное) граница между успехом и неудачей зыбкая худой, тонкий - * body худое тело - * in the face с худым лицом - to grow * похудеть жидкий, слабый; ненасыщенный; водянистый; разбавленный, разведенный - * soup жидкий суп - * milk разбавленное молоко - * ale слабое пиво беспомощный, слабый, наивный, неубедительный; бессодержательный, бедный по содержанию - * story бессодержательный рассказ - the plot of the book is rather * в этой книге почти нет сюжета - some of the characterization is rather * характеристики героев беспомощны; автор не справляется с портретами персонажей бедный; немощный; жалкий - * table бедный стол - * diet (полу)голодная /скудная/ диета - * soil бесплодная почва редкий - * forest редкий лес - * hair редкие /жидкие/ волосы - * beard жидкая борода - he's going a bit * on top у него (уже) есть небольшая плешинка разреженный - * atmosphere разреженная атмосфера - the * air of the mountain tops разреженный воздух горных вершин малочисленный - * audience немногочисленная аудитория - the house is a bit * tonight сегодня в театре довольно мало народу незаполненный, полупустой - this month has been rather * for the theatre в этом месяце театр почти пустовал мелкий, тонкий - * rain мелкий дождь прозрачный, тонкий - * fabric прозрачная ткань - * mist легкая дымка - * veil of fog тонкая пелена тумана потертый (об одежде) - * places потертости неубедительный, шаткий - * argument неубедительный аргумент - * excuse неубедительная отговорка - * story неубедительное объяснение; сказка, байка - that is too * это шито белыми нитками - * deception явный обман слабый, несильный, небольшой; незначительный - * applause жидкие аплодисменты - my patience is wearing * мое терпение истощается; моему терпению скоро будет конец тусклый, бледный, слабый, неяркий (о цвете, свете) тонкий (о голосе, звуке) (фотографическое) неконтрастный (геология) маломощный (о пласте) > a * time неприятное переживание > to have a * time переживать неприятные минуты; переживать трудности, иметь неприятности > on * ice на краю пропасти > * as a rail /as a rake, as a lath, as a whipping-post/ худой как щепка > this is the * edge of the wedge то ли еще будет; многообещающее начало > to vanish into * air исчезнуть бесследно; растаять как дым тонко - to cut smth. * тонко нарезать что-л.; нарезать что-л. тонкими ломтиками - to spread the butter /to butter the bread/ * намазывать масло (на хлеб) тонким слоем делать тонким; утончать делаться тонким; истончаться заострять, затачивать - to * a pencil затачивать карандаш делать худым, приводить к потере веса - hunger had *ned her cheeks от недоедания она спала с лица - this diet will * you down на этой диете вмиг похудеешь худеть вытягивать (проволоку) размазывать тонким слоем продергивать, прореживать (посев, насаждения) - to * shoots продергивать побеги - to * the forest разреживать /разрежать/ лес - a head *ned of hair лысеющая голова редеть - the forest is beginning to * лес редеет - his hair is *ning волосы у него редеют сокращать в числе - to * the ranks of an army основательно потрепать армию сокращаться (в числе); пустеть, делаться безлюдным - the town *ned город обезлюдел разбавлять, разводить; рассеивать - to * wine разбавлять вино становиться жидким, разжижаться; становиться менее плотным; рассеиваться - the fog is *ning туман рассеивается /поднимается/ (редкое) становиться тонким, срываться на визг (о голосе)

~ разг. неприятный; to have a thin time плохо провести время

~ тусклый, слабый (о свете); that is too thin это белыми нитками шито

thin делать(ся) тонким, утончать(ся); заострять ~ жидкий, слабый, водянистый (о чае, супе и т. п.); разбавленный, разведенный; ненасыщенный ~ жидкий ~ малочисленный (о населении, публике) ~ малочисленный ~ мелкий (о дожде) ~ незаполненный, полупустой; thin house полупустой театр ~ разг. неприятный; to have a thin time плохо провести время ~ неубедительный; шаткий; thin excuse (story) неубедительная отговорка (история) ~ оскудевать; редеть; разжижаться; пустеть (о помещении, месте); сокращать(ся) в числе ~ прореживать (растения, посевы; тж. thin out); thin down худеть, заострять(ся) ~ разреженный (о газах) ~ редкий (о волосах, лесе) ~ скудный ~ слабый, тонкий (о голосе) ~ тонкий; thin sheet тонкий лист ~ тонкий ~ тусклый, слабый (о свете); that is too thin это белыми нитками шито ~ худеть (тж. thin down) ~ худой, худощавый; thin as a lath (или a rail, a whippingpost) худой как щепка

~ худой, худощавый; thin as a lath (или a rail, a whippingpost) худой как щепка

~ прореживать (растения, посевы; тж. thin out); thin down худеть, заострять(ся)

~ неубедительный; шаткий; thin excuse (story) неубедительная отговорка (история)

~ незаполненный, полупустой; thin house полупустой театр

~ out прореживать ~ out пустеть (о помещении) ~ out редеть

~ тонкий; thin sheet тонкий лист

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.