DOWN TO THE WIRE


Англо-русский перевод DOWN TO THE WIRE

нареч. , предик.

1) быть на грани истощения какого-либо ресурса ( чаще - времени )

He's down to the wire on his project — Он в ужасной запарке со своим проектом.

You went right down to the wire again — Вы снова дотянули до последнего.

We can buy nothing - we're really down to the wire — Мы не можем ничего купить - мы практически на нуле ( на мели ) .

2) быть у последней черты; быть близким к финалу;

We're coming down to the wire and only 11 points separate the contestants. — Мы почти у финиша, и только 11 очков разделяют противников.

When we get down to the wire, we'll know better what to do — Когда придет время, мы будем лучше знать, что делать.

3) до упора ( работать )

I have to finish this tomorrow and I'll be working down to the wire — Я должен закончить все до завтра и я буду работать до упора.

The company found itself working down to the wire to make the deadline. — В компании поняли, что нужно полностью выложиться, чтобы успеть к сроку.

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.