GATHER


Англо-русский перевод GATHER

transcription, транскрипция: [ ˈɡæðə ]

гл.

1) собирать(ся) ( о людях, животных и т. д. )

to gather a crowd — собирать толпу

They gathered around the speaker. — Они столпились вокруг оратора.

He saw a crowd of people gathered before the window. (M. Edgeworth) — Он видел толпу людей, собравшихся под окном.

Syn:

assemble , collect I 1., congregate , convene , mass II 3., muster 2., accumulate

Ant:

disband , scatter , separate 3.

2)

а) скоплять(ся), накоплять, собираться

He died without a will, though he had gathered three thousand pounds. (Johnson) — Он умер, не оставив завещания, несмотря на то, что накопил три тысячи фунтов.

Syn:

collect I 1., accumulate , amass

б) накоплять, приобретать

to gather experience (strength) — копить опыт (силы)

- gather way

в) разг. зарабатывать на жизнь

Syn:

accumulate

3) рвать ( цветы ) ; снимать ( урожай ) ; собирать ( ягоды )

Syn:

collect I 1., cull 2., pick II 1., pluck 2.

4) поднимать ( с земли, с пола )

5) морщить ( лоб ) ; собирать в складки ( платье )

6) нарывать

to gather head — назревать ( о нарыве )

7) делать вывод, умозаключение ( from - из чего-л., на основании чего-л. )

I could gather nothing from his statement. — Я ничего не мог понять из его заявления.

Syn:

infer , deduce , conclude

- gather up

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.