I
həuld
1. сущ.
1)
а) схватывание, захват; сжатие; удержание
Take a firm hold on this line. — Твёрдо придерживайся этой линии.
to keep hold of — держать
to relax one's hold — отпустить
to take, get, grab, catch, seize, lay hold of smth. — схватить что-л., ухватиться за что-л.
to let go, lose one's hold of smth. — выпустить что-л. из рук
Syn:
grasp , grip , clasp , clutch , embrace
б) спорт. клинч, захват ( в борьбе, боксе, дзю-до )
to break a hold — снять захват
2)
а) то, за что можно ухватиться ; рукоятка, ручка; захват, ушко; опора
Doesn't this suitcase have a hold? — Разве у этого чемодана нет ручки?
The mountain climber couldn't find a hold to climb any higher. — Альпинист не мог найти опору, чтобы подниматься дальше.
Syn:
handle , knob , strap , grasp , hilt , shaft , foothold , toehold , handhold , stand , anchorage , advantage , leverage , purchase
б) то, что вмещает и удерживает ; гнездо, паз; крепёжная деталь; вместилище, хранилище; шлюз
3)
а) власть, влияние ( на кого-л., на что-л. )
to relinquish one's hold — уступать власть
They refused to relinquish their hold over this area. — Они отказались уступить свою власть в этом регионе.
firm, strong hold on (upon, over) smb. — большое влияние на кого-л.
Her brother has always had a strong hold over her. — Её брат всегда имел на неё большое влияние.
Syn:
control , domination
б) владение, обладание прям. и перен.
Legal documents give the present owner a legitimate hold on the property. — Официальные документы дают нынешнему владельцу законное право владения имуществом.
to get hold of yourself — владеть собой, держать себя в руках
•
Syn:
influence , controlling force , control , authority , sway , domination , dominance , mastery , rule , command , power , ascendancy , bond , attachment , possession , ownership
4) схватывание, понимание
to get hold of exactly what is happening — точно понять, что происходит
5) архаич. заключение в тюрьму, лишение свободы
Syn:
confinement , custody , imprisonment
6) тюремная камера
7)
а) убежище, укрытие; берлога, нора
б) архаич. крепость
Syn:
stronghold
8)
а) откладывание, задержка
to put smb. on hold — заставить кого-л. ждать ( особенно на телефоне )
Syn:
delay , pause , postponement
б) задержка ( запуска ракеты ) в последний момент перед стартом
в) муз. фермата
2. гл. ; прош. вр. и прич. прош. вр. - held
1)
а) держать
Hold the money tightly. — Крепко держи деньги.
The mother held the baby. — Мать держала на руках ребёнка.
б) удерживать, задерживать
He jumped back to try and hold the lift for me. — Он прыгнул назад, стараясь задержать для меня лифт.
Syn:
keep back , detain , delay
в) держать в тюрьме, держать под стражей
г) спорт. быть, находиться в клинче ( в боксе )
•
Syn:
keep in the hand , have in the hand , grasp , clutch , grip , clasp , keep in the arms , embrace , enfold
2)
а) удерживать, поддерживать
A pile of sandbags held the bridge. — Груда мешков с песком поддерживала мост.
б) держаться, выдерживать
The glue didn't hold. — Клей не держал.
This rope won't hold in a strong wind. — При сильном ветре эта верёвка не выдержит.
The nail still holds. — Гвоздь еще держится.
•
Syn:
carry , bear , take , support , uphold , brace , prop , shore , stick , cling , adhere , remain tied , remain bound , stay fixed , lock , unite , stay , resist breaking
3)
а) держать ( в каком-л. положении - о лице, голове )
She held her head as proudly as ever. — Она, как и прежде, ходила с гордо поднятой головой.
She held her face averted. — Она отвернула лицо.
б) держаться ( о позе, положении, отношении )
She held herself like a queen. — Она держалась как королева.
- hold one's sides with laughter
- hold oneself in readiness
Syn:
sustain , bear
4)
а) содержать в себе, вмещать
This box holds a pound of candy. — В этой коробке находится один фунт конфет.
This jug holds two pints. — Этот кувшин вмещает две пинты.
This room holds a hundred persons. — Эта комната вмещает сто человек.
Will that filing cabinet hold all these papers? — В этот шкафчик поместятся все документы?
Syn:
have a capacity of , contain , accommodate , take in , include , enclose
б) содержать, хранить
to hold one's money at the bank — хранить свои деньги в банке
5)
а) владеть, иметь; быть (официальным) владельцем, обладателем, держателем ( акций )
to hold shares, stock — быть держателем акций, акционерного капитала
to hold land — владеть землей
б) занимать ( пост, должность и т. п. ) ; иметь ( звание, ранг ) ; удерживать ( рекорд )
The Social Democrats held office then. — В правительстве в то время были социал-демократы.
He holds the record for the 100-metre dash. — Он является рекордсменом на 100-метровой дистанции.
to hold a rank — иметь звание, чин
в) воен. удерживать, защищать
The bridge was held for some time. — Некоторое время они удерживали мост.
Syn:
defend , occupy
6)
а) сохранять, удерживать ( в каком-л. состоянии ) ; останавливать, приковывать ( взгляды )
Hold yourself still for a moment while I take your photograph. — Не двигайся минутку, пока я тебя сфотографирую.
Editors of journals held aloof from him. — Редакторы журналов держались от него подальше.
She found herself held by his eyes. — Она обнаружила, что его глаза прикованы к ней.
- hold it!
- hold one's breath
- hold the stage
б) сохраняться, длиться, продолжаться; оставаться ( в силе ) ; держаться ( о погоде )
I was only too glad, however, to see that their appetites held. — Однако я был только рад, что у них по-прежнему хороший аппетит.
The frost still held. — По-прежнему стояли морозы.
to hold valid — оставаться в силе
Our bet holds true. — Наше соглашение остается в силе.
If the weather holds, we'll both take a trip. — Если погода продержится, мы вдвоем совершим поездку.
Syn:
last , endure
7)
а) собирать, созывать, проводить ( собрание, совещание, ассамблею )
б) отмечать, праздновать ( что-л. )
в) поддерживать ( связь, контакты ) , поддерживать ( компанию, беседу )
8)
а) сдерживать, удерживать; прекращать, останавливать
to hold price increases to a minimum — сдерживать рост цен
to hold one's temper — сдерживать свой характер
Hold your noise! — Перестань(те) шуметь!
hold everything! — подожди!, ничего не предпринимай!
hold one's tongue — молчать, держать язык за зубами, прикусить язык
to hold one's horses — идиом. сохранять спокойствие
б) сдерживаться, удерживаться, воздерживаться
She could not hold from saying this. — Она не могла удержаться, чтобы не сказать это.
to hold from laughing — удержаться от смеха
Syn:
restrain oneself , refrain , forbear , cease , stop , give over
9)
а) хранить, удерживать ( в памяти )
Syn:
have in mind , keep in mind , entertain
б) полагать, считать; рассматривать; придерживаться ( доктрины, мнения, взгляда )
to hold smb. responsible — считать кого-л. ответственным
I hold that the details are altogether unhistorical. — Я считаю, что эти детали абсолютно неисторичны.
He held the lives of other men as cheap as his own. — Он оценивал жизнь других так же низко, как и свою.
в) питать ( какие-л. ) чувства ( к кому-л. )
to hold smb. in esteem — уважать кого-л.
to hold smb. in contempt — презирать кого-л.
г) (официально) утверждать, устанавливать, решать ( о суде )
•
Syn:
be of opinion , think , consider , believe , entertain , esteem , regard as
10)
а) ком. придерживать, не продавать ( товар )
б) амер. ; сл. иметь наркотики на продажу
He was holding, just as Red had said. — Как и говорил Ред, у него хранились наркотики.
в) зачать ( "удерживать сперму" - о самке животного )
11) держаться ( за что-л. )
to hold to a rail — держаться за поручни
to hold to the terms of a contract — придерживаться условий контракта
There was no anchor, none, to hold by. (Tennyson ) — Не было никакой надежды, за которую можно было бы ухватиться.
•
- hold against
- hold back
- hold by
- hold down
- hold forth
- hold in
- hold off
- hold on
- hold onto
- hold out
- hold over
- hold to
- hold together
- hold up
- hold with
••
hold one's hand — воздержаться
hold cheap — не дорожить, ни в грош не ставить
hold hard! — стой!; подожди!
to hold it against smb. — иметь претензии к кому-л., иметь что-л. против кого-л.
- hold water
II
həuld
сущ. ; мор.
трюм
in the hold — в трюме