transcription, транскрипция: [ meɪk ]
1. гл. ; прош. вр. и прич. прош. вр. - made
1) делать, конструировать, создавать
to make a dress — сшить платье
The beaver makes its hole, the bee makes its cell. — Бобер строит себе нору, пчела - соты.
An Indian can make almost anything out of bamboo. — Индеец может сделать из бамбука практически все.
Nissan now makes cars at two plants in Europe. — В настоящее время Ниссан производит автомобили на двух заводах в Европе.
Syn:
construct , frame , fashion
2) готовить ( какое-л. блюдо или напиток )
to make tea, coffee — готовить чай, кофе
3) создавать, творить ( о Боге как создателе материальных или духовных сущностей; иногда о природе или (в пассиве) без указания на творца )
to be made for each other (one another) — быть созданными друг для друга
4)
а) создавать, сочинять
to make verses — сочинять стихи
the film "Queen Christina", made in 1934 — фильм "Королева Кристина", снятый в 1934 году
Syn:
compose , write
б) составлять ( юридический документ )
to make the will — составить завещание
Syn:
draw up
5) собрать ветки и т. п. и развести ( о костре )
to make a fire — разжечь костер
6) планировать, разбивать ( сад, дорогу и т. п. )
7) вызвать появление (материального объекта или физического явления) с помощью какого-л. действия
to make his cross upon the ballot paper — поставить крест на избирательном бюллетене
to make a sound — издать звук
8) быть причиной, вызвать ( что-л. )
He made trouble for us. — Он причинил нам неприятности.
It makes very little difference, with which of the acids the ether is composed. — Несущественно, с помощью каких кислот образуется эфир.
9) устанавливать ( правила, порядок и т. п. ) ; вводить в действие ( закон ) ; устанавливать ( нормы, расценки и т. п. )
to make laws — вводить законы
Syn:
enact , establish
10) составлять, образовывать
to make a House — составлять кворум (в палате общин)
A House was made to-day promptly at a quarter-past 12 o'clock. — Кворум в палате общин был сегодня достигнут к 12.15.
to make a quorum — составлять кворум
11) делать кого-л., что-л. из кого-л., чего-л. (в конструкции с of или out of )
to make a business, practice, trade of — превратить в бизнес, практику, профессию ( что-л. )
He was making a friend of her. — Он пытался сделать из нее друга.
They must be made an example of. — Они должны послужить примером.
to make an ass of oneself — выставить себя ослом, вести себя как осел
to make a beast of oneself — вести себя по-скотски
to make an exhibition of oneself — выставлять себя на посмешище
I always supposed that Mrs. Lupin and you would make a match of it. — Я всегда предполагал, что миссис Люпин и вы поженитесь.
to make (much, little, something, etc.) of — придавать ( большое, небольшое, некоторое и т. п. ) значение ( чему-л. )
to make nothing of — не принимать во внимание ( что-л. )
to make a hash, mess, muddle of — устроить беспорядок, путаницу, мешанину ( в чем-л. или из чего-л. )
12) строить, вырабатывать в уме ; питать ( сомнения, надежду и т. п. ) , вырабатывать ( мнение и т. п. )
to make plans — вырабатывать планы
to make a decision — принять решение
I make no doubt every one has practised similar stratagems. — Я не сомневаюсь, что все используют те же самые уловки.
the judgement of Chaucer which we make from his works — мнение о Чосере, которое мы составляем на основе его произведений
13) ( может рассматриваться как перен. от значения 12 ) считать ( что-л., указанное предложным дополнением ) чем-л. ( указанным объектом глагола ) ; приписывать значение высказыванию, выражению и т. п. или причину, повод действию, явлению
to make head or tail of — понять смысл, осмыслить
He has gone to Edinburgh now. I don't know what to make of him. — Теперь он отправился в Эдинбур Я просто не знаю, что о нем думать.
14) мор. рассмотреть, разглядеть, увидеть издалека
If we could make land, we should know where we were. — Если бы мы могли увидеть землю, мы бы поняли, где мы находимся.
Syn:
descry , discern , come in sight of
15) составлять, равняться
Twice one makes two. — Два раза по одному составляет два.
16) составлять, быть достаточным ( преим. в отрицательных контекстах )
One actress does not make a play. — Одна актриса не делает пьесы.
A long beard does not make a philosopher. — Длинная борода еще не делает из человека философа.
17) быть, являться ( частью, членом чего-л. )
to make one (of) — быть членом, участником; стать одним из
to see that sort of people together, and to make one of 'em — посмотреть на этот тип людей и сделаться одним из них
I was number thirteen, and you came in and made the fourteenth. — Я был тринадцатым, а ты пришел и стал четырнадцатым.
18) стать, сделаться; становиться
He will make a good manager. — Он станет хорошим управляющим.
He was made to be an artist. — Ему суждено было стать художником.
She will make him a good wife. — Она будет ему хорошей женой.
19)
а) зарабатывать, наживать, приобретать ( деньги, репутацию и т. п. )
to make a fortune — разбогатеть
to make capital out of — составить капитал из ( чего-л. ) , нажить капитал на ( чем-л. )
to make a living — зарабатывать на жизнь
to make a name — составить, сделать имя
I made a name as a successful artist. — Я сделал себе имя как преуспевающий актер.
Syn:
gain , acquire , earn
б) сл. украсть; ухитриться раздобыть
Potatoes and onions I had "made" from the food-dumps round Alexandria. — Картофель и лук я раздобывал на помойках вокруг Александрии.
20)
а) карт. бить, брать ( взятку )
б) спорт. удержать ( счет ) ; выиграть ( очко в игре ) ; забить ( мяч и т. п. )
21) набирать, прибавлять, увеличивать ( вес )
Two of them made twenty stones each in sixteen weeks. — Двое из них набрали за шестнадцать недель каждый по 280 фунтов.
22) пытаться ( что-л. сделать )
He got very excited, and made to catch hold of her dress. — Он пришел в сильное возбуждение и попытался схватить ее за платье.
23) идти, продвигаться ( в определенном направлении; в конструкции в наречиями или наречными фразами )
I made steadily but slowly towards them. — Я упорно, но медленно двигался в их направлении.
He made straight towards a distant light. — Он прямо направился к видневшемуся вдали свету.
We see an immense flock of geese making up the stream. — Мы видим большую стаю гусей, двигающихся вверх по течению.
24)
а) приводить в порядок, убирать
to make beds — убирать постели
б) заготовлять, сушить, ворошить, переворачивать ( сено; во фразе: )
- make hay
в) готовить ( рыбу ) на продажу с помощью соления, консервирования и т. п.
A fisherman comes here to "make" fish, not to catch them. — Рыбак приходит сюда приготавливать рыбу для продажи, а не ловить ее.
г) карт. тасовать ( карты )
Syn:
shuffle
25) тренировать ( животных )
Make to the Hood, to accustom a hawk to the hood. — "Тренировать на колпачок" - значит приучать сокола к колпачку.
26) привести к ( успеху ) , обеспечить ( успех ) ; обеспечить ( кому-л. ) процветание, богатство
Bismarck has made Germany. — Бисмарк сделал из Германии процветающее государство.
to make one's day (evening) — прекрасно провести день (вечер)
I knew her presence made my day and her absence meant chill night. — Я знал, что ее присутствие было для меня ясным днем, а ее отсутствие означало холодную тоскливую ночь.
For Ioanna, the evening had been made. — Что касается Иоанны, то она прекрасно провела вечер.
27) при употреблении в качестве глагола-связки: приводить к какому-л. состоянию
а) с прилагательным в функции комплемента
to make merry — развеселиться
to make ready — приготовиться, подготовиться
You'll only make bad worse. — Вы только превратите плохое в худшее.
On that score you may make your mind easy. — Насчет этого можете не беспокоиться.
to make English — переводить на английский
The elephants, made furious by their wounds, encreased the disorder. — Раненные и разъяренные, слоны еще больше усиливали всеобщую панику.
б) с причастием прош. вр. в функции комплемента; в соврем. употреблении преим. с known, acquainted, felt, heard, understood
в) в конструкции с возвратными местоимениями
to make oneself scarce — ретироваться, исчезнуть, сгинуть
Many diseases first make themselves felt in the dead of night. — Многие болезни впервые дают о себе знать глухой ночью.
Take the precious darling, Tilly, while I make myself of some use. — Возьми малютку, Тилли, пока я немного помогу.
28) в конструкции с существительным в функции комплемента
а) каузировать (лицо или вещь) быть или становиться (кем / чем-л., указанным существительным )
This sentence made the noisy doctor a popular hero. — Этот приговор сделал из беспокойного доктора популярного героя.
The defeat which made him again a wanderer. — Поражение, которое опять превратило его в странника.
б) назначать ( на должность ) , повышать ( в чине ) , присваивать ( титул ) и т. п.
They made her chairwoman. — Они выбрали ее председателем.
He was made Chamberlain to the Queen. — Его назначили гофмейстером королевы.
She made Marlborough a duke. — Она сделала Марлборо герцогом.
29) считать, полагать, прикидывать; представлять, описывать ( каким-л. образом )
The distance travelled I make by the map five miles. — Я сужу по карте, что пройденное расстояние равняется пяти милям.
What time may you make it, Mr. Baker? — Как вы полагаете, мистер Бейкер, сколько сейчас времени?
Macbeth is not half so bad as the play makes him. — Макбет и на половину не так плох, как он изображен в пьесе.
30) угол. жарг. распознавать, идентифицировать
You had better disguise so he won't make you. — Ты лучше измени внешность, чтобы он не опознал тебя.
"Have you made the gun?" "Right off. It's a Hi-Standard revolver." — "Ты определил оружие? - Сразу же. Это стандартный револьвер."
31) заставлять, побуждать ( кого / что-л. сделать что-л. )
а) в конструкции to make smb. do smth. (в соврем. употреблении оба глагола в активной форме; в против. случае - уст. )
to make them do it — заставить их сделать это
Make him forget it! — Заставь его забыть об этом!
I'll make him cry. — Я заставлю его плакать.
б) в конструкции to make smb. to do smth. (в соврем. употреблении make обычно в пассиве; в против. случае - уст. )
The two statements can hardly be made to agree. — Едва ли можно примирить два этих утверждения.
в) в конструкции с опущенным инфинитивом
The enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him. — Противник не будет действовать в соответствии с правилами игры, и нет никого, кто заставил бы его это сделать.
32) делать, совершать, выполнять что-л.
а) вести ( войну, кампанию и т. п. )
To make the campaign was the dearest wish of Harry's life. — Воевать было заветной мечтой Харри.
Syn:
wage
б) совершать движения руками, головой и т. п. в знак уважения, презрения и т. п.
The King made a low obeisance to the window where they were standing. — Король сделал почтительный поклон в сторону окна, у которого они стояли.
в) заключать ( соглашение, сделку )
to make a marriage юр. — заключать брак
г) совершать ( поездку, путешествие, экскурсию и т. п. )
to make an excursion (an expedition, a journey, a passage, a progress, a tour, a trip, a voyage) — совершать экскурсию (экспедицию, поездку, переезд, путешествие)
д) произносить ( в соврем. употреблении только во фразах: )
to make a speech, an oration — произносить речь
33) с существительными, обозначающими действие, make образует большое количество сочетаний, значения которых соответствуют значению существительных
to make an acquisition — приобрести
to make an assault — напасть
to make delay — отложить
to make a discovery — открыть, совершить открытие
to make (an) inquiry — расследовать
to make a start — начинать
34) есть
I never made a better dinner in my life. — В жизни своей не ел более вкусного обеда.
Syn:
eat
35)
а) проходить, проезжать ( какое-л. расстояние )
I could get no boat, so I must make the distance on foot. — Я не смог раздобыть лодку, поэтому я должен идти весь путь пешком.
б) достигать ( какого-л. места ) тж. мор. , прибывать, приходить; сл. успеть ( на поезд и т. п. ) ; перен. выполнить, добиться, достичь
Syn:
reach , come to , arrive at , catch , achieve , accomplish
в) сл. добиться расположения ( лица противоположного пола ) ; уговорить "переспать"; совратить, соблазнить
Young Fraser tried to make her once. — Юный Фрейзер как-то попытался ее соблазнить.
36)
а) мор. подниматься, приливать
We shall build this into a platform in order to give us a little extra height when the tide makes. — Мы должны построить это на платформе, чтобы нас не залила вода, когда она начнет прибывать.
б) образовываться ( о льде )
After ice makes, the fish freeze almost as soon as you take them out of the water. — Когда устанавливается лед, рыба замораживается практически сразу же, как ее вытащишь из воды.
37) говорить, свидетельствовать ( об аргументах, фактах и т. п. )
All these things make in favour of Mr. Gladstone. — Все эти вещи свидетельствуют в пользу мистера Гладстона.
•
- be made of
- make after
- make against
- make as if
- make as though
- make at
- make away with
- make back
- make believe
- make do
- make down
- make for
- make into
- make it
- make of
- make off
- make on
- make out
- make over
- make towards
- make up
- make with
••
- make a bag
- make good time
- make long hours
- make no matter
- make peace
- make place
- make room
- make the bag
- make way
2. сущ.
1)
а) стиль, фасон, модель; тип, марка ( об искусственных объектах )
Do you like the make of my car ? — Тебе нравится марка моего автомобиля?
I tested the records on four different makes of gramophone. — Я проверил грампластинки на четырех разных типах граммофонов.
б) строение; склад, конституция, сложение ( о естественных объектах )
a huge man, with the make and muscles of a prize-fighter — здоровый мужчина с телом и мускулами боксера-профессионала
2) склад характера, менталитет
Giotto was, in the make of him, a very much stronger man than Titian. — Джотто по складу своего характера был гораздо более сильным человеком, чем Тициан.
3) редк. производство, изготовление ( об изделии )
Is this your own make? — Это вашего собственного производства?
a pocket of American make — сумочка американского производства
4) объем произведенной продукции
the make of pig iron over the first six months — количество передельного чугуна за первые шесть месяцев
5) сл. удачно совершенная кража или мошенничество
6) эл. замыкание цепи
7) карт. объявление козырной масти ( в бридже )
8) амер. ; сл. завоевание женщины; женщина легкого поведения
9) амер. ; сл. установление личности, информация о лице или вещи, полученные из полицейских досье, с помощью отпечатков пальцев и т. п.
We've got a make on Beth Pine. She's on our files. — Мы установили личность Бет Пайн. Она есть в наших картотеках.
••
- make and mend
- on the make