I
mɪs
1. сущ.
1) потеря, утрата; недостаток, отсутствие
we felt the miss of you — мы чувствовали, как нам тебя не хватает
Syn:
loss , lack 1., privation
2)
а) неудача, неуспех
Syn:
failure , wrong 1., mistake 1.
б) осечка, промах
Syn:
misfire
3) разг. выкидыш
••
a miss is as good as a mile посл. — промах есть промах; "чуть-чуть" не считается
to give smb., smth. a miss — избегать кого-л., чего-л.; проходить мимо кого-л., чего-л.
2. гл.
1)
а) потерпеть неудачу, не достичь желаемого результата
б) воен. промахнуться, не достичь цели
в) не заводиться, глохнуть ( о двигателе )
the engine missed — двигатель заглох
2)
а) упустить, пропустить; не заметить; не услышать
to miss smb.'s report — прослушать, пропустить мимо ушей чье-л. выступление
б) не ухватить сути, понять не до конца
I missed the point of the speech. — Я что-то не понял, о чем была речь.
в) пропустить, выпустить ( слова, буквы - при письме, чтении; тж. miss out )
Please complete this cheque properly; you have missed out the date. — Пожалуйста, заполните этот чек правильно - вы забыли поставить дату.
•
Syn:
leave out , omit
3)
а) пропустить, не посетить ( занятия, лекцию и т. п. )
He had to miss school for two weeks. — Он был вынужден в течение двух недель не ходить в школу.
б) не попасть, не застать
to miss the bus — не успеть на автобус
I did my best, but unfortunately I missed him at the home. — Я сделал все, что было в моих силах, но, к сожалению, так и не застал его дома.
в) спец. не дойти до адресата ( о письме )
4) чувствовать отсутствие ( кого-л., чего-л. ) ; скучать ( по кому-л. )
I missed you ever so much. — Я так по тебе скучала.
5) избежать, уклониться ( от чего-л. )
He just missed hitting the other car. — Он едва избежал столкновения с другой машиной.
Syn:
escape , avoid
6) упустить шанс, возможность
7)
а) обнаружить отсутствие ( чего-л. )
She missed money from her pocket. — Она обнаружила, что у нее пропали деньги из кармана.
б) потерять ( что-л. )
II
mɪs
сущ. ; мн. - misses; сокр. от mistress 6)
1) мисс, госпожа, барышня
а) (Miss) употребляется при вежливом обращении к девушке или незамужней женщине
Good afternoon, Miss Smith! — Добрый день, мисс Смит!
б) (Miss) при обращении к старшей дочери ставится перед фамилией
Miss Jones — старшая дочь мистера Джоунза
в) (Miss) при обращении ко всем дочерям, кроме старшей употребляется только с именем
Miss Mary — мисс Мери
г) без фамилии и имени употребляется в просторечии людьми низкого социального положения по отношению к людям высокого социального положения
Yes, miss, I'll do everything, miss. — Да, мисс, я все выполню, мисс.
2) (Miss) победительница конкурса красоты
Miss Alabama — мисс Алабама
3) разг. девочка, девушка
4) уст. любовница