transcription, транскрипция: [ raɪz ]
1. сущ.
1)
а) повышение, возвышение, подъем
a rise in the road — участок подъема на дороге
б) возвышенность, холм
в) вершина ( горы, холма и т. д. )
Syn:
hilltop
2)
а) подъем, восхождение
a steep rise — крутой подъем
Syn:
ascent
б) восход, подъем ( солнца, луны )
the rise hour — час восхода
в) театр. поднятие занавеса
3)
а) перен. поднятие; увеличение, рост, прирост; приобретение лучшего положения ( общественного ) ; повышение ( по службе )
We have seen the beginning of this fortunate man's rise. (Justamond) — Мы видели начало карьерного взлета этого счастливчика.
б) брит. прибавка ( к жалованью, окладу ) , повышение заработной платы
the rise or fall that may happen in his constant revenue — увеличение или уменьшение, которое может произойти с его постоянным доходом
4) вспышка гнева
He got a rise out of her. — Он вызвал ее гнев.
I told him for his good; he needn't get in such a rise about it. — Я это сказала из лучших побуждений, ему не следовало так выходить из себя.
Syn:
burst of anger
5)
а) начало, исход, происхождение
б) исток ( какого-л. водоема )
The river had its rise in the mountains. — Река брала свое начало в горах.
•
Syn:
beginning , origin
6) клев
not a sign of a rise — никакого намека на клев
7)
а) горн. ; геол. восстающая выработка; восстание ( пласта )
б) возвышенный участок местности, возвышенность, холм
Syn:
hill 1.
8) тех. ; стр. стрела ( арки, провеса, подъема ) ; вынос, провес ( провода )
9) лес. сбег ( ствола, бревна )
10) лестничный пролет
11) высота талии у брюк
••
to take / get a rise out of smb. — раздразнить кого-л.; вывести кого-л. из себя
2. гл. ; прош. вр. - rose ; прич. прош. вр. - risen
1)
а) подниматься; вставать на ноги
б) перен. просыпаться, вставать с кровати
- rise and shine
в) становиться на дыбы ( о животных )
г) становиться дыбом ( о шерсти, волосах )
2) действия, связанные с поднятием с места в прямом или переносном смысле
а) поднимать восстание, восставать; браться за оружие
to rise in rebellion — поднять мятеж, бунт
б) оказывать теплый прием, одобрять ( что-л. )
the audience rose a new performance — публика с восторгом приняла новую пьесу
Syn:
applaud
в) брит. закрываться, прекращать работу ( о съезде, сессии и т. п. )
Syn:
adjourn
г) воен. снимать лагерь, осаду
3)
а) воскресать, оживать; возрождаться, возвращаться к жизни
б) рел. воскресать ( из мертвых )
4)
а) морально возвышаться ( над кем-л. / чем-л. ) ; быть выше ( чего-л. )
The children have been taught to rise above selfish considerations. — Детей научили быть выше эгоистичных побуждений.
- rise above smth.
б) приобретать вес, влияние
to rise in smb.'s opinion / estimation — вырасти в чьих-л. глазах
to rise in the world — преуспевать
5)
а) в(о)сходить, вставать, подниматься, взбираться ( в частности, о небесных телах )
Smoke could be seen rising from the chimney. — Было видно, как из камина поднимается дым.
Syn:
ascend
б) перен. увеличиваться в объеме, возрастать
A wind rose. — Задул сильный ветер.
Fear rose up in their hearts as the enemy came near. — Их сердца сжались от страха, когда враг подошел близко.
в) спец. подниматься, подходить ( о тесте )
г) расти ( о деревьях )
д) выходить из берегов ( о морях, реках и т. д. )
е) тошнить
My stomach rises. — Меня тошнит.
ж) издавать более высокую ноту
6)
а) происходить, случаться
Then rose a little feud between the two. — Тогда между ними случилась небольшая распря.
Syn:
happen , occur
б) брать начало, начинаться ( in, from )
The greatest leader of the nation rose from humble origins. — Самый великий лидер нации происходил из низов общества.
Syn:
originate , result , issue
в) иметь в качестве результата ( что-л. ) , получить в качестве результата ( что-л. )
7) быть в состоянии справиться; мобилизовать силы, усилия ( на что-л. )
The company has risen above its early problems, and is now doing well. — Компания справилась со своими проблемами и сейчас процветает.
•
Syn:
climb
••
his gorge / stomach rises — он чувствует отвращение; ему претит
- rise in applause
- rise to it
- rise to the bait
- rise to the fly