SHOVE OUT


Англо-русский перевод SHOVE OUT

разг.

1) выталкивать, выпихивать

The cat wouldn't leave my kitchen, so I had to shove it out. — Кошка не уходила с кухни, поэтому мне пришлось вытолкнуть ее.

2) выходить в море, отталкиваться ( от берега - о лодке )

When I give the command, everybody shove out together! — По моей команде, все вместе толкаем (лодку от берега)!.

3) попросить удалиться ( из комнаты и т. п. )

Do you mind if I shove you out for a few minutes? — Ты не возражаешь, если я попрошу тебя удалиться на несколько минут?

4) уволить, выгнать ( обыкн. незаслуженно )

John was shoved out to make way for the director's son. — Джона незаслуженно уволили, чтобы протолкнуть директорского сына.

Syn:

be out 10), boot out , bounce out 2), cast out 1), chuck out 1), eject I 1), fling out 4), hurl out 1), kick out 1), pitch out , put out 1), sling out , throw out 3), toss out 2), turn out 6)

5) давать ростки ( о растении )

6) выступать, выдаваться вперед

The cape shoves out into the sea. — Мыс вдается в море.

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.