transcription, транскрипция: [ teɪl ]
I
1. сущ.
1) хвост
to swing, wag a tail — махать хвостом
to dock a tail — обрубать хвост, купировать хвост
bushy tail — пушистый хвост
2)
а) нижняя задняя часть, оконечность
comet tail — хвост кометы
tail of one's eye — внешний угол глаза
б) пола, фалда, шлейф (платья); мн. разг. фрак
Syn:
tailcoat
в) мн. ; сл. зад
г) авиа хвостовое оперение, хвост
plane's tail — хвост самолета
д) разг. реверс, обратная сторона монеты
е) полигр. нижний обрез страницы
3)
а) мн. остатки, отбросы
Syn:
foot 1., bottom 1., dreg , sediment
б) менее влиятельная часть ( политической партии ) ; более слабая часть ( спортивной команды )
4) конец, завершение, заключительная часть ( чего-л. )
at the tail of their conversation — в конце их разговора
5) амер. ; разг. сыщик, филер, "хвост"
He checked behind. No tail. — Он оглянулся. "Хвоста" не было.
6) то, что по форме или функции напоминает хвост
а) бот. стебель, черенок
Syn:
stalk I
б) астр. "хвост" кометы
в) хвостик ( о прическе ) , косичка
Syn:
pig-tail
г) перен. (длинная) очередь, "хвост"
Syn:
queue 1.
д) муз. вертикальная линия, являющаяся элементом начертания половинных, четвертных, восьмых и т. д. нот
е) свита, эскорт, кортеж
Syn:
retinue
••
to turn one's tail — дать стрекача, удрать, убежать (струсив)
tails up разг. — веселый; в хорошем настроении, "хвост трубой"
the tail wagging the dog — хвост виляет собакой, яйцо учит курицу
2. гл.
1)
а) отрубать или подрезать хвост
Syn:
dock IV 2.
б) остригать хвостики плодов, ягод
2)
а) прикреплять что-л. к задней части чего-л.
A hat tailed with ribbons. — Шляпа с шлейфом из лент.
Syn:
join 1., annex 2.
б) приделывать хвост
3)
а) тянуться длинной лентой, вереницей ( о процессии и т. п. )
б) амер. ; разг. идти следом; выслеживать
Syn:
follow
4) заключать, завершать ( ряд, процессию, строй и т. д. )
The boat which is to tail the procession. — Лодка, которая должна завершать процессию.
Syn:
terminate
5) австрал. гнать, перегонять ( коров, лошадей и т. д. )
Syn:
follow , drive 2., tend I
6) = dovetail 2. 1)
7) мор. поворачиваться кормой, наваливаться кормой
•
- tail after
- tail along
- tail away
- tail back
- tail in
- tail off
- tail on
- tail up
II
1. сущ.
1) юр. ограничительное условие наследования имущества
tail female — владение с правом передачи только по женской линии
tail male — владение с правом передачи только по мужской линии
2) редк. , уст. счет, расчет; квитанция
Syn:
tally 1., score 1., account 1.
2. прил.
ограниченный определенным условием при распоряжении имуществом ( особ., наследным имуществом )
Syn:
entailed