TAIL


Англо-русский перевод TAIL

tail I 1. сущ.1) хвост

to swing, wag a tail — махать хвостом

to dock a tail — обрубать хвост, купировать хвост

bushy tail — пушистый хвост

2) а) нижняя задняя часть, оконечность

comet tail — хвост кометы

tail of one's eye — внешний угол глаза

б) пола, фалда, шлейф (платья); мн. ч. разг. фрак

Syn:tailcoat

в) мн. ч.; сленг зад

г) авиац. хвостовое оперение, хвост

plane's tail — хвост самолета

д) разг. реверс, обратная сторона монеты

е) полигр. нижний обрез страницы

3) а) мн. ч. остатки, отбросы

Syn:foot 1., bottom 1., dreg, sediment

б) менее влиятельная часть (политической партии); более слабая часть (спортивной команды)

4) конец, завершение, заключительная часть (чего-л.)

at the tail of their conversation — в конце их разговора

5) амер. разг. сыщик, филер, "хвост"

He checked behind. No tail. — Он оглянулся. "Хвоста" не было.

6) то, что по форме или функции напоминает хвост

а) бот. стебель, черенок

Syn:stalk I

б) астрон. "хвост" кометы

в) хвостик (о прическе), косичка

Syn: pig-tail

г) перен. (длинная) очередь, "хвост"

Syn:queue 1.

д) муз. вертикальная линия, являющаяся элементом начертания половинных, четвертных, восьмых и т.д. нот

е) свита, эскорт, кортеж

Syn:retinue•• tails up разг. — веселый; в хорошем настроении, "хвост трубой" to turn one's tail — дать стрекача, удрать, убежать (струсив)

2. гл.1) а) отрубать или подрезать хвост

Syn:dock IV 2.

б) остригать хвостики плодов, ягод

2) а) прикреплять что-л. к задней части чего-л.

A hat tailed with ribbons. — Шляпа с шлейфом из лент.

Syn:join 1., annex 2.

б) приделывать хвост

3) а) тянуться длинной лентой, вереницей (о процессии и т. п.)

б) амер.; разг. идти следом; выслеживать

Syn:follow

4) заключать, завершать (ряд, процессию, строй и т.д.)

The boat which is to tail the procession. — Лодка, которая должна завершать процессию.

Syn:terminate

5) австрал. гнать, перегонять (коров, лошадей и т.д.)

Syn:follow, drive 2., tend I

6) - dovetail 2. 1)

7) мор. поворачиваться кормой, наваливаться кормой

- tail along

- tail after

- tail away

- tail back

- tail in

- tail on

- tail off

- tail up II 1. сущ.1) юр. ограничительное условие наследования имущества

tail male — владение с правом передачи только по мужской линии

tail female — владение с правом передачи только по женской линии

2) редк., устар. счет, расчет; квитанция

Syn:tally 1., score 1., account 1.

2. прил.ограниченный определенным условием при распоряжении имуществом (особ., наследным имуществом)

Syn: entailed

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.