BEAR


Англо-русский перевод BEAR

I [¤ґ†] bear.wav 1. сущ. 1) а) медведь brown bear — бурый медведь grizzly bear — медведь гризли polar bear — белый медведь б) мишка (детская игрушка) teddy bear — игрушечный мишка; мягкая игрушка в) Россия When he allowed himself to be flown back to Moscow he was consciously putting his head in the Bear's mouth. — Когда он решил вернуться в Москву, он сознательно сунул свою голову в "пасть медведя". г) амер.; сл. полицейский Bear's Den — полицейский участок 2) неуклюжий, грубый человек play the bear — вести себя невежливо, грубо 3) рогожа, циновка; швабра 4) дыропробивной пресс, медведка 5) бирж. спекулянт, играющий на понижение, медведь 6) метал. козел •• Great Bear — астр. Большая Медведица Little Bear — астр. Малая Медведица are you there with your bears? — опять вы здесь?; опять вы делаете то же самое? had it been a bear it would have bitten you — вы ошиблись, обознались; (оказалось) не так страшно, как вы думали Lesser Bear астр. — Малая Медведица to sell the bear's skin before one has caught the bear — делить шкуру неубитого медведя to take a bear by the tooth — без нужды подвергать себя опасности, лезть на рожон 2. гл.; бирж. играть на понижение II [¤ґ†] bear.wav гл.; прош. вр. - bore; прич. прош. вр. - borne 1) носить, нести; перевозить, переносить to bear a heavy load — нести тяжелый груз to bear the cases downstairs — снести чемоданы вниз The servants were bearing food to the guests. — Слуги разносили еду гостям. Syn: carry 1. 2) возвр. вести себя, держаться bearing himself well — (он) хорошо себя ведет Syn: behave, conduct 2. 3) а) нести на себе, иметь (в качестве опознавательного знака) to bear the marks of blows — носить следы побоев This letter bears no date. — На этом письме нет даты. to bear the name of John — носить имя Джон б) иметь, обладать (свойством, характером, внешностью и т. п.) Old Cavaliers who bore the marks of honourable wounds. — Старые кавалеристы с почетными шрамами на лице. в) иметь, обладать (влиянием, властью); занимать (должность, пост) г) питать, иметь (чувство и т. п.) He bore her no malice. — Он не питал к ней никакой злобы. Syn: entertain, harbour 2., cherish д) иметь отношение, быть связанным (с чем-л.) the relation the nobles bore to the throne — отношения, которые связывают дворян с королевской властью 4) выдерживать нагрузку; нести груз, тяжесть; поддерживать, подпирать This plank will not bear your weight. — Эта доска не выдержит вашей тяжести. Will the ice bear today? — Достаточно ли крепкий сегодня лед? The four pillars bear the arch. — Четыре колонны несут арку. 5) нести (расходы, ответственность и т. п.) to bear responsibility — нести ответственность to bear the expense (losses, etc.) — нести расходы (потери и т. п.) 6) выносить, выдерживать (испытания, боль и т. п.) to bear an operation satisfactorily — удовлетворительно перенести операцию He couldn't bear the pain. — Он не мог выдержать боли. He couldn't bear the humiliation. — Он не мог пережить этого унижения. Syn: sustain, support 2. 7) (обыкн. в отрицательных или вопросительных предложениях ) выносить, терпеть, мириться I can't bear him. — Я его не выношу. Syn: tolerate 8) опираться (на что-л.); нажимать, давить Syn: press I 2. 9) сказываться; касаться, затрагивать (on, upon) to bring to bear — влиять, воздействовать 10) а) простираться to bear north — лежать, быть расположенным к северу б) быть расположенными так, чтобы наиболее эффективно поражать цель (о пушках) 11) прич. прош. вр. - born рождать, производить на свет born in 1914 — рождения 1914 года She is unable to bear. — Она не может иметь детей. bear children — рожать детей 12) приносить плоды to bear fruit — приносить плоды These apple-trees are not going to bear. — Эти яблони не будут плодоносить. Syn: yield 2. • - be borne in - bear a resemblance to - bear away - bear down upon - bear down on - bear down - bear off - bear on - bear out - bear to - bear up - bear upon - bear with - bring to bear on •• to be borne in on smb. — становиться ясным, понятным кому-л. - bear a hand - bear a part - bear a resemblance - bear arms - bear company - bear comparison - bear hard on - bear in mind - bear tales - bear testimony - bear the news - bear the signature - bear to the right - bear witness III [¤ґ†] bear.wav сущ. ячмень

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.