_I 1. _n. 1> медведь 2> грубый, невоспитанный человек - play the bear 3> _бирж. спекулянт, играющий на понижение 4> - _астр. Great Bear - Little Bear - Lesser Bear 5> дыропробивной пресс, медведка 6> _метал. козел 7> _мор. _собир. швабра (для мытья палубы) 8> _attr. - bear pool - bear market cross/sulky/surly as a bear - зол как черт; bridled bear - юнец, путешествующий с гувернером; to take a bear by the tooth - без нужды подвергать себя опасности, лезть на рожон; to sell the bear's skin before one has caught the bear - делить шкуру неубитого медведя; had it been a bear it would have bitten you - вы ошиблись, обознались; (оказалось) не так страшно, как вы думали 2. _v. _бирж. играть на понижение _II _v. _p. bore; _p-p. borne 1> носить; нести; переносить, перевозить - bear in mind 2> выдерживать; нести груз, тяжесть; поддерживать, подпирать; will the ice bear today? - достаточно ли крепок лед сегодня? 3> _p-p. born рождать, производить; to bear children - рожать детей; to bear fruit - приносить плоды; born in 1919 - рождения 1919 года 4> питать, иметь (чувство и т. п.) 5> терпеть, выносить; I can't bear him - я его не выношу 6> держаться; вести себя 7> опираться (on) 8> простираться - bear away - bear down - bear in - bear off - bear on - bring to bear on - bear out - bear to - bear a resemblance to - bear up - bear upon - bear with - bear arms - bear company - bear comparison - bear a hand - bear hard on - bear a part - bear a resemblance - bear to the right - bear the signature - bear testimony - bear witness _Syn: carry
BEAR
Англо-русский перевод BEAR
English-Russian Muller's dictionary 24 edition. Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция. 2012