PAINT


Англо-русский перевод PAINT

1. сущ. 1) а) рисование б) рисунок 2) а) краска; окраска blob, speck of paint — капля, пятно краски coat of paint — слой краски to apply a second coat of paint — наносить второй слой краски splash of paint — пятно краски to apply, spread paint — наносить, распределять краску to apply paint to a surface — наносить краску на поверхность to daub paint — мазать краской to daub paint on a wall — мазать стену краской to dilute paint — разводить краску to mix paints — смешивать краски to scrape paint — соскабливать краску to spread paint evenly — ровно распределять краску to spray paint — распылять краску to spray paint on a wall — распылять краску по стене paint chips — краска облетает paint peels — краска сходит, слезает The paint was peeling on the window frames. — На оконных рамах облезала краска. Wet paint! — Осторожно, окрашено! They saw some large letters in white paint. — Они увидели большие буквы, написанные белой краской. б) мн. краски a box of paints — набор красок a set of (oil) paints — набор (масляных) красок 3) а) румяна Syn: rouge б) грим, косметика, макияж Syn: make-up 4) пегий пони, пятнистая лошадь Syn: pinto 2. гл. 1) а) писать красками to paint a portrait in oils — написать портрет масляными красками - paint from nature Syn: depict, portray, delineate б) заниматься живописью в) расписывать красками (дом, стену, окно и т. д.) to paint a new window for the gallery — расписать новое окно для галереи to paint a fence — покрасить забор to paint a wall — расписать стену Syn: colour 2) изображать, описывать The report paints a grim picture of life in this country. — Репортаж рисует мрачную картину жизни в этой стране. 3) а) красить, покрывать краской Are you going to paint or varnish the wood-work? — Ты собираешься красить или белить деревянные части дома? б) перен. украшать, раскрашивать Spring has painted these savage shores. — Весна раскрасила эти дикие берега. 4) краситься, румяниться; накладывать косметику She propped the mirror against her handbag and began to paint her lips. — Она прислонила зеркальце к сумочке и начала красить губы. 5) мед. смазывать to paint with iodine — намазать йодом 6) разг. пить Each hotel we passed called forth the same observation: "I guess I shall go in and paint". — Каждый отель, мимо которого мы проезжали, наводил на одну и ту же мысль: "Я полагаю, мне нужно зайти и выпить." 7) красиво лгать, водить в заблуждение • - paint in - paint out •• to paint oneself into a corner — загнать самого себя в угол; поставить себя в безвыходное положение to paint the town red — устроить попойку, загулять - paint the lily

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.