1. сущ. 1) а) отправление; начало at the start — в начале from the start — с начала for a start — для начала For a start let's agree where we should meet. — Для начала давайте договоримся, где встретимся. flying start — отличное (многообещающее) начало; перевес head start — рывок на старте; хорошее начало; преимущество housing start — начало строительства fresh start, new start — начало с нуля promising start, running start — многообещающее начало - false start б) спорт. старт (начало соревнования, дистанции и т. д.) в) авиа взлет (начало полета) 2) а) преимущество, фора he gave me a start of 10 yards — он дал мне фору 10 ярдов б) спорт. рывок на старте Syn: head start 3) тех. пуск в ход; запуск (какого-л. механизма) 4) а) вздрагивание; толчок to move by rapid starts — двигаться рывками (неравномерно) He woke with a start. — Он вздрогнул и проснулся. б) скачок (особ. качественный) Of late years the study of the sun has taken a remarkable start. (G. F. Chambers) — В последние годы в вопросах изучения солнца был сделан значительный скачок. 5) редк. приступ, взрыв, вспышка (какого-л. чувства, эмоции) a start of tears and kindness — приступ слезливости и доброты Syn: outburst 6) спорт., амер. соревнования He has never been in good shape in most of his previous starts. — В большинстве предыдущих соревнований он не показал хорошей спортивной формы. Syn: contest 1., race I 1., game I 1. 7) сл. тюрьма (особ. о Ньюгейтской долговой тюрьме в Лондоне) Syn: prison 1. 2. гл. 1) а) начинать; браться (за что-л.) to start a subject — начать разговор о чем-л. б) начинаться The film starts at 5 o'clock. — Фильм начинается в пять часов. • Syn: begin 2) бросаться, кидаться (куда-л.); вскакивать He started when a shot rang out. — Он кинулся (бежать), когда прогремел выстрел. Jim started angrily to his feet. — Джим в гневе вскочил на ноги. Syn: spring I 2. 3) а) отправляться, пускаться в путь; трогаться (о трамвае, поезде и т. п.) The train has just started. — Поезд только что ушел. Syn: depart, pass away б) авиа взлетать 4) перен. начинаться от какой-то отправной точки, "стартовать" the rates start at $10 — стартовая ставка 10 долларов 5) учреждать, открывать (предприятие и т. п.); открывать (свое) дело 6) тех. пускать, запускать (машину, механизм и т. д.; тж. start up) 7) спорт. а) давать старт б) быть в стартующей группе, принимать участие в соревновании в) стартовать 8) а) вздрагивать, содрогаться Syn: flinch I, recoil 2. б) очнуться (от чего-л.); резко перейти в другое состояние The cock was still crowing when I started out of my dream. (E. A. Abbott) — Петух все еще кукарекал, когда я очнулся ото сна. 9) вспугивать to start a hare охот. — поднять зайца 10) о неодушевленном объекте: обозначает выход за пределы привычных, обычных границ а) расшатать(ся) (о механизме, частях механизма) б) расходиться (о шве) в) коробиться (о древесине) г) расширяться от ужаса; разг. "вылезать из орбит" (от ужаса) 11) редк. выдвигать, предлагать (к рассмотрению) He prepared to apply himself to his food, without starting another topic. (Scott) — Он решил взяться за еду, не приступая к обсуждению новой темы. Syn: propound, introduce 12) выливать, сливать, опустошать (какую-л. емкость) Syn: pour 1., shoot 2. 13) зачать (ребенка) Syn: conceive • - start back - start in - start off - start on - start out - start up - start with •• to start another hare — поднять новый вопрос для обсуждения; переменить тему разговора
START
Англо-русский перевод START
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005