BE #I


Англо-русский перевод BE #I

[v.] ([past.]: [sg] was, [pl.] were, [p.p.] been)

1) быть, существовать, жить

I think, therefore, I am я мыслю, следовательно, я существую

2) бывать, находиться, присутствовать

he is in the garden он находится в саду

has anyone been? кто-нибудь заходил?, кто-нибудь был?

3) чувствовать себя

how are you? как вы поживаете?, как вы себя чувствуете?

4) стоить

how much is it? сколько это стоит?

5) [является глаголом-связкой и в настоящем времени по-русски не переводится]: he is my father он мой отец

he is thirty years old ему тридцать лет

I am cold мне холодно

I am hungry я голоден

it is bad weather today сегодня плохая погода

it is all over всё кончено

here he is вот он

6) [является вспомогательным глаголом]

_.а) [в сочетании с прич. прош. вр. (past participle) переходных глаголов образует страдательный залог (passive voice)] the lesson was explained by the teacher урок был объяснён учителем

_.б) [в сочетании с прич. прош. вр. (past participle) некоторых непереходных глаголов образует формы перфекта (perfect tenses) со значением невозвратности] the sun is set солнце село

the train is gone поезд ушёл

_.в) [в сочетании с прич. наст. вр. (present participle) образует конкретные формы (continuous tenses)] he is swimming он плывёт

_.г) [в сочетании с прич. наст. вр. (present participle) глаголов движения принимает значение ближайшего будущего]: he is leaving next week он уедет на следующей неделе

I am coming home tomorrow я вернусь домой завтра

_.д) [в сочетании с прич. наст. вр. (present participle) глагола] to go [с последующим инфинитивом соответствует русскому] собираться сделать что-л.

I am going to write to him at once я сейчас же ему напишу

Morteza English-Russian dictionary.      Англо-Русский словарь Morteza.