DIG


Англо-русский перевод DIG

№_1.: [n.] [разг.]

1) толчок, тычок

to give smb. a ~ in the ribs ткнуть кого-л. в бок

2) язвительное замечание, насмешка

to have a ~ at, to give one a ~ уязвить, задеть (замечанием)

3) [амер.] зубрила

4) [pl.] жильё, « берлога », « нора »

№_2.: [v.] ([past.], [p.p.] dug)

1) копать, рыть

2) откапывать, выискивать

3) [разг.] тыкать, толкать

to ~ in the ribs, to ~ the side ткнуть в бок

4) [амер.] [разг.] усердно работать, зубрить

{термин}

to ~ down подкапывать, подрывать

to ~ for докапываться, искать, to ~ from выкапывать

to ~ in, to ~ into

_.а) закапывать, зарывать

to ~ oneself in окапываться

_.б) вонзать (шпоры (и т.п.))

to ~ out

_.а) выкапывать,_.б) [амер.] [разг.] поспешно уходить, исчезать

to ~ through прокопать, прорыть

to ~ up

_.а) подкапывать,_.б) поднимать целину

_.в) [амер.] [разг.] добывать, разыскивать

Morteza English-Russian dictionary.      Англо-Русский словарь Morteza.