SPOT


Англо-русский перевод SPOT

№_1.: [n.]

1) пятно (тж. перен.), пятнышко, крапинка

without a ~ in one's reputation с незапятнанной репутацией

2) место

on the ~ немедленно, тут же, на месте

to be present on the ~ присутствовать, быть очевидцем, быть тут как тут

blind ~

_.а) мёртвая точка

_.б) [радио] зона молчания

solitary ~ уединённое место

raw ~ больное место

tender ~ чувствительное место

weak ~ слабое место

to touch the ~ попасть в цель, в точку

3) [разг.] чуточка, капелька

4) a spot please [амер.] [разг.] небольшая доза спиртного

nice little ~ ночной клуб

{сочетание}

to put on the ~ [разг.] поставить в неловкое, затруднительное положение

5) товар, готовый к сдаче, [бирж.] действительный (или) реальный товар, товар по кассовым сделкам

№_2.: [adj.] наличный, имеющийся на складе, продаваемый на месте, немедленно уплачиваемый, действительный, реальный, кассовый, « спот »

~ business сделка на наличный товар, на товар с немедленной сдачей, сделка на реальный товар, кассовая сделка, сделка « спот »

~ cash немедленная уплата наличными

~ contract контракт на реальный товар

~ goods наличный товар

~ market рынок наличного товара

~ price цена с немедленной сдачей, цена при условии немедленной уплаты наличными, цена по кассовым сделкам, цена по сделкам « спот »

~ rate курс по кассовым сделкам, курс по сделкам « спот »

№_3.: [v.]

1) пятнать (тж. перен.), пачкать, покрывать(ся) пятнами

this silk ~s water на этом шёлке остаются пятна от воды

2) [разг.] узнать, заметить, опознать

3) [воен.] корректировать стрельбу

Morteza English-Russian dictionary.      Англо-Русский словарь Morteza.