MAN


Англо-русский перевод MAN

transcription, транскрипция: [ mæn ]

1. _n. (_pl. men) 1> человек 2> в устойчивых сочетаниях: а> как представитель профессии: man of law адвокат, юрист: man of letters писатель, литератор, учёный; man of office чиновник; man of the pen литератор; б> как обладатель определённых качеств: man of character человек с характером; man of courage храбрый, мужественный человек; man of decision решительный человек; man of distinction (или mark, note) выдающийся, знаменитый человек; man of family знатный человек; _ам. семейный человек; man of genius гениальный человек; man of ideas изобретательный, находчивый человек; man of pleasure сластолюбец; man of principle принципиальный человек; man of no principles беспринципный человек; man of no scruples недобросовестный, бессовестный человек; man of sense здравомыслящий, разумный человек; man of straw а> соломенное чучело; б> ненадёжный человек; в> подставное, фиктивное лицо; г> воображаемый противник; man of taste человек со вкусом; man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. 3> мужчина 4> мужественный человек 5> человеческий род, человечество 6> слуга, человек; I'm your man _разг. я к вашим услугам, я согласен 7> (_обыкн. _pl.) рабочий 8> муж; man and wife муж и жена 9> _pl. солдаты, рядовые; матросы 10> _ист. вассал 11> пешка, шашка (в игре); to be one's own man а> быть независимым, самостоятельным; свободно распоряжаться собой; б> прийти в себя, быть в норме; держать себя в руках; man in the street, _ам. тж. man in the car заурядный человек, обыватель; man about town светский человек; прожигатель жизни; man of the world а> человек, умудрённый жизненным опытом; б> светский человек; good man! здорово!, здравствуй!; man and boy с юных лет; (all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения; every man to his own taste на вкус на цвет товарищей нет 2. _v. 1> _воен. _мор. укомплектовывать личным составом; занимать людьми; ставить людей (к орудию и т.п.); посадить людей (на корабль и т.п.) 2> занять (позиции); стать (к орудиям и т.п.) 3> подбодрять; to man oneself мужаться, брать себя в руки 4> _охот. приручать

Мюллер. English-Russian Muller's dictionary .      Англо-Русский словарь Мюллера.