BALANCE


Англо-русский перевод BALANCE

1. [ʹbæləns] n

1. 1) весы

quick /Roman/ ~ - безмен, пружинные весы

assay ~ - пробирные весы

2) чаша весов

to tip the ~ - склонять чашу весов, давать перевес

2. 1) равновесие; состояние равновесия

stable ~ - устойчивое равновесие ( тж. спорт. )

~ of nature - природное равновесие

off ~ - неустойчивый, шаткий

to maintain a strict ~ of forces - строго поддерживать равновесие сил

to hold the ~ even - сохранять равновесие

to keep /to hold, to preserve/ one's ~ - удерживать /сохранять/ равновесие [ ср. тж. 3]

to lose ~ - потерять равновесие

to make out the ~ - уравновешивать, приводить в состояние равновесия

the blow threw him off his ~ - удар сбил его с ног

2) душевное равновесие; спокойствие; уравновешенность

to be off one's ~ - потерять равновесие /душевный покой/

to lose one's ~ - выйти из себя, потерять равновесие

she was thrown off her ~ with anger - она была вне себя от негодования

he kept his ~ even at the most trying moments - он не терял самообладания даже в самые трудные минуты

3) пропорциональность; гармоническое сочетание

the ~ of colours - гармония красок

4) спец. баланс

heat [energy, neutron] ~ - физ. тепловой [энергетический, нейтронный] баланс

3. решающий фактор; решающее влияние или значение

to old the ~ - осуществлять контроль, распоряжаться [ ср. тж. 2, 1)]

the ~ of advantage lies with him - на его стороне значительные преимущества

the ~ of our fortune rests with him - наша судьба в его руках

4. 1) противовес, компенсатор; гиря

2) баланс ( шест канатоходца )

5. маятник, балансир, баланс ( в часовом механизме )

6. 1) фин. баланс; сальдо; остаток

adverse ~ - пассивный баланс

trade ~, ~ of trade - торговый баланс

favourable [unfavourable] ~ - активный [пассивный] баланс

sterling ~s - стерлинговые счета, стерлинговые авуары

~ of payments - платёжный баланс

~s with foreign banks - остатки на счетах в заграничных банках, иностранные авуары

~ in hand - денежная наличность, наличность кассы

~ of an account - остаток счёта

on ~ - после подведения баланса [ ср. тж. ♢ ]

to strike the ~ - а) подводить баланс; б) подводить итоги

to bring accounts to a ~ - составлять сводный баланс

2) разг. остаток

he spent the ~ of his life in travel - остаток жизни он провёл в странствиях

he gave the ~ of his dinner to the dog - он бросил остатки обеда собаке

7. (Balance) астр. Весы ( созвездие и знак зодиака )

8. спорт.

1) брусья

2) стойка

one hand ~ - стойка на одной руке

♢ upon /on/ (a) ~ - а) по зрелом размышлении, хорошо взвесив обстоятельства; с учётом всего вышесказанного; б) в конечном счёте, в итоге; [ ср. тж. 6, 1)]

to be in the ~ - быть нерешённым

the future is in the ~ - будущее неясно

to swing /to be, to tremble/ in the ~ - а) висеть на волоске, быть в критическом положении; б) колебаться, сомневаться

to hang in the ~ - быть брошенным на чашу весов

to weigh in the ~ - взвешивать, обсуждать, оценивать ( доводы, достоинства и т. п. )

to be weighed in the ~ and found wanting - не выдержать проверки

to turn the ~ - склонить чащу весов

a moth will turn the ~ - мелочь /случайность/ может изменить всё

2. [ʹbæləns] v

1. 1) балансировать, сохранять равновесие, быть в равновесии

do these scales ~? - чаши весов уравновешены?

2) refl балансировать

the little boy was balancing himself on the edge of a chair - мальчик качался /балансировал/ на краю стула

2. 1) приводить в равновесие; уравновешивать, уравнивать

to ~ foreign trade - эк. сбалансировать внешнюю торговлю

the teams were perfectly ~d - силы команд были совершенно равны

2) удовлетворять потребность ( в товаре )

3. бухг.

1) подсчитывать, подытоживать; сводить, заключать, закрывать ( счета, книги ); погашать; подбивать баланс

to ~ an account - уравнять /погасить/ счёт

to ~ the books - закрыть /забалансировать/ (бухгалтерские) книги

to compute and ~ one's gain and loss - подводить итог приходу и расходу

2) сводиться, балансироваться

the accounts don't ~ - счета не сходятся

4. взвешивать, определять вес ( приблизительно )

5. взвешивать, обдумывать; сопоставлять

to ~ probabilities - сопоставлять возможности

she ~d her answer to the sum with his - она сравнила свой и его ответы на задачу

6. медлить, колебаться

a disposition to ~ and temporize - склонность к медлительности и колебаниям

to ~ in indecision - быть в нерешительности

7. (by, with, against)

1) противопоставлять, нейтрализовать, компенсировать

~ disadvantage by /with/ smth. - восполнять ущерб чем-л.; нейтрализовать вред

the advantages more than ~ the disadvantages - достоинства вполне покрывают недостатки

her lack of politeness was ~d by her readiness to help - недостаток вежливости сглаживался у неё готовностью помочь

2) спец. добавлять недостающее количество

8. делать балансе ( в танце )

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.