I
1. [breık] n
1. 1) пролом; разрыв; отверстие, щель; брешь; трещина
~ in the pipe-line - разрыв трубопровода, пробоина в трубопроводе
2) проламывание; пробивание
3) прорыв
long [short] pass ~ - быстрый прорыв длинным [коротким] пасом ( баскетбол )
2. 1) перерыв; пауза; перемена ( в школе )
a ~ in the song - пауза в песне или пении
without a ~ - беспрерывно
a ~ for commercial - перерыв в программе для передачи рекламы
~ for P.T., the P.T. ~ - физкультпауза, пятиминутка ( на производстве )
there was a ~ in the conversation - разговор прервался, все вдруг замолчали
2) многоточие или другой знак, указывающий на внезапную паузу
3) стих. цезура
3. раскол; разрыв отношений
to make a ~ with smb. - порвать с кем-л.
4. первое появление
the ~ of day /of dawn/ - рассвет
5. амер. разг.
1) нарушение приличий
2) ошибка; неуместное замечание
to make a (bad) ~ - а) сделать ложный шаг; б) сделать неуместное замечание; в) проговориться, обмолвиться
6. внезапная перемена
a ~ in the weather - внезапное изменение погоды
a ~ in one's way of living - изменение в образе жизни
7. побег ( из тюрьмы ; тж. ~ out)
to make a ~ for it - (попытаться) сбежать
8. амер. бирж. внезапное падение цен
9. амер. полит. передача голосов другому кандидату ( на съезде )
10. амер. разг. шанс; (благоприятная) возможность, (счастливый) случай
even ~s - равные шансы
lucky ~ - счастливый случай
bad ~ - невезение, незадача
the ~s were against us - нам не везло
he gets all the ~s - ему всегда везёт /фартит/
11. участок вспаханной земли ( под пастбище, пахоту и т. п. )
12. амер. разг. кража со взломом
13. диал. большое количество ( чего-л. )
14. игра о борт ( хоккей )
15. геол.
1) разрыв, нарушение
2) малый сброс
16. переход лошади с одного шага на другой
17. спорт.
1) первый удар
2) право первого удара
3) удачная серия ударов
♢ ~ in the clouds - просвет (в тучах), луч надежды
2. [breık] v (broke, уст. brake; broken, поэт. broke)
I
1. 1) ломать
to ~ a rod [a stick] - сломать прут [палку]
to ~ in two - разломить, сломать пополам
to ~ one's leg [one's arm, one's neck] - сломать ногу [руку, шею]
to ~ on the wheel - ист. колесовать
2) ломаться
the bench broke - скамейка сломалась
the branch bent but did not ~ - ветка согнулась, но не сломалась
3) взламывать
to ~ a lock [a door] - взломать замок [дверь]
2. ( тж. ~ up)
1) разбивать
to ~ a window [dishes] - разбить окно [посуду]
to ~ (in) to pieces /asunder/ - разбить на куски
to ~ to atoms - разбить вдребезги
to ~ up an attack - расстроить атаку (противника)
2) разбиваться
the vase broke - ваза разбилась
the ship broke up on the rocks - корабль разбился о скалы
glass ~s easily - стекло легко бьётся
my heart is ~ing - моё сердце разрывается
3. 1) разрывать; прорывать
to ~ the tape - спорт. финишировать
to ~ the enemy front - прорвать фронт противника
to ~ from one's bonds - разорвать оковы, вырваться из неволи
to ~ open - взламывать, открывать силой
to ~ open a lock [a safe] - взломать замок [сейф]
to ~ open a door - выломать дверь
to ~ open a letter - распечатать письмо
to ~ a deadlock - найти выход из тупика
2) (по)рваться, разрываться
the rope broke and he fell to the ground - верёвка порвалась, и он упал
3) вскрыться, прорваться
to ~ loose /free/ - а) вырваться на свободу; his fury broke loose - он дал волю своему бешенству; her hair had broken loose - её волосы рассыпались; б) сорваться с цепи
the boil broke - нарыв прорвался
4. портить, ломать, приводить в негодность
to ~ a clock [a sewing-machine] - сломать часы [швейную машину]
5. 1) прерывать, нарушать
to ~ silence - нарушить молчание
to ~ the peace - нарушить мир /покой/
to ~ one's fast - разговеться
to ~ the thread of a thought - прервать нить /ход/ мысли
2) временно прекращать, делать остановку ( тж. ~ off)
to ~ from work - сделать перерыв /передышку/ в работе
let's ~ (off) for half an hour and have some tea - давайте прервёмся на полчаса и выпьем чаю
we broke our journey at the village - мы сделали привал в деревне
3) прерываться ( о голосе )
4) эл. прерывать ( ток ); размыкать ( цепь )
6. (into) врываться, вламываться
to ~ into a house - ворваться в дом
the store was broken into - магазин ограбили
7. 1) ослаблять
to ~ the blow [the fall] - ослабить /уменьшить/ силу удара [падение]
the trees round the house ~ the force of the wind - деревья, окружающие дом, защищают его от ветра
2) слабеть, ослабевать; прекращаться
the frost broke - мороз ослабел /отпустил/
the spell of fine weather has broken - погода испортилась
his attention broke - его внимание ослабло
8. рассеиваться, расходиться; проходить
clouds broke - тучи рассеялись
darkness broke - темнота рассеялась
his gloom broke - его дурное настроение прошло
the enemy broke before them - противник отступил в беспорядке
9. 1) начаться, наступить
the day /dawn/ broke - рассвело
2) разразиться ( тж. ~ out)
ten minutes later the storm broke - десятью минутами позже разразилась буря
his anger broke - он разъярился
10. 1) разорять, приводить к банкротству
to ~ the bank - а) подорвать банк; б) карт. сорвать банк
the money-lenders soon broke him - ростовщики вскоре разорили его
he was completely broke(n) - он был совершенно разорён
2) разориться, обанкротиться
he will be broke soon - он скоро обанкротится
3) понижать в должности
to ~ a general - разжаловать генерала
4) амер. бирж. внезапно упасть в цене
11. вырываться, убегать ( тж. ~ out)
to ~ (out of) prison - убежать из тюрьмы
to ~ cover - выйти из убежища ( о дичи )
12. срываться
a cry broke from her lips - крик вырвался из её уст
13. лопаться, давать ростки
the buds are ~ing - почки лопаются
14. разг. случаться, происходить
anything broken? - Nothing much - что-нибудь случилось? - Ничего особенного
15. спорт. выйти из «боксинга» ( о бегунах ); освободиться от захвата противника ( в боксе )
16. лингв. перейти в дифтонг
II А
1. 1) нарушать ( слово, обещание, закон и т. п. )
to ~ one's word - не сдержать слова
to ~ a marriage - расторгнуть брак
to ~ an appointment - не явиться в назначенное время или место; не прийти на свидание
to ~ faith with smb. - обманывать кого-л., нарушать данное кому-л. слово; не выполнить (данного кому-л.) обещания
to ~ a law [a contract, an oath] - нарушить закон [договор, клятву]
to ~ the sanctuary - нарушить право убежища
2) сбиться ( с ритма и т. п. )
to ~ the rhythm - спорт. нарушать ритм
to ~ contact см. contact I 1
to ~ step - воен. идти не в ногу; сбиться с ноги
2. 1) разрознивать ( собрание сочинений, коллекцию и т. п. )
to ~ a set - а) разрознить комплект /набор/; б) продавать комплект /набор/ отдельными предметами (в разрозненном виде)
through losing that book you have broken the set - потеряв эту книгу, вы разрознили собрание сочинений
2) ж.-д. расформировать ( состав )
3) расстраивать ( ряды )
~ ranks! - воен. разойдись!
4) разг. разменивать ( деньги )
3. сломить ( сопротивление, волю и т. п. ; тж. ~ down)
to ~ opposition - сломить оппозицию
they couldn't ~ his will - они не могли сломить его волю
to ~ the spirit of the army - сломить дух армии
to ~ a strike - сорвать забастовку
4. сообщать ( известия )
to ~ a secret - раскрыть тайну
to ~ one's mind to smb. - уст. раскрыть кому-л. свою душу
he broke the news of her husband's death to her - он сообщил ей о смерти её мужа
he broke his purpose to me - он раскрыл мне свои планы
5. 1) разрыхлять, вскапывать ( грунт, почву ; тж. ~ up)
to ~ the ground, to ~ fresh /new/ ground - а) распахивать землю, поднимать целину; б) воен. начинать рытьё окопов; в) начинать новое дело; делать первые шаги ( в чём-л. )
2) прокладывать, пробивать ( дороги )
6. ( тж. ~ in)
1) выезжать ( лошадь ); дрессировать; обучать
to ~ (in) a horse - объезжать /выезжать/ лошадь
2) дисциплинировать, прививать навыки; обуздывать
to ~ (in) a child - приучать ребёнка к дисциплине
7. ссадить, содрать ( кожу )
8. появляться ( на поверхности )
to ~ surface - появиться на поверхности ( о подводной лодке )
to ~ the water - выскочить из воды ( о рыбе )
9. резать на куски ( дичь, птицу )
10. аннулировать по решению суда ( завещание и т. п. )
11. горн. отбивать ( породу )
12. мять, трепать ( пеньку, лён )
II Б
1. to ~ into smth.
1) внезапно начинать что-л.
to ~ into (a loud) laughter - (громко) рассмеяться, расхохотаться
to ~ into tears - залиться слезами, расплакаться
her face broke into a radiant smile - сияющая улыбка озарила её лицо
to ~ into a run [into a gallop] - пуститься бежать [в галоп]
the waiting crowds broke into loud cheers - толпа ожидающих разразилась приветственными возгласами
2) неожиданно изменить скорость движения
to ~ into stride - спорт. войти в свой шаг
to ~ into column - воен. построиться в колонну
the herd broke into a gallop - табун перешёл в галоп
3) начать тратить ( о монетах и банкнотах )
to ~ into a pound note - разменять фунт
2. to ~ upon smb.
1) представиться кому-л., предстать перед кем-л.
a new landscape broke upon us - нашему взору представился новый пейзаж
2) осенить кого-л., внезапно прийти в голову кому-л.
the truth broke upon me - мне сразу всё стало ясно
3. to ~ with smb., smth. порывать отношения с кем-л., чем-л.
to ~ with a firm - разорвать отношения с фирмой
he has broken with the past - он порвал с прошлым
♢
to ~ the back (of) - а) изнурять работой, перегружать; б) = to ~ the neck (of smth.)
to ~ one's back - а) сломать себе шею; б) перегрузиться; he won't ~ his back working - он не надорвётся на работе; в) обанкротиться, потерпеть крах
to ~ the camel's back - ≅ переполнить чашу терпения
to ~ (the) camp - сниматься с лагеря
to ~ the neck (of smth.) - а) сокрушить; сломить сопротивление; б) одолеть самую трудную часть ( чего-л. ); в) суметь пережить самое тяжёлое
to ~ one's neck - а) сломать себе шею; б) нестись сломя голову
to ~ the record - побить рекорд
to ~ a jest - отпустить /отколоть/ шутку
to ~ a lance with smb. - а) сражаться на турнире с кем-л.; б) ломать копья, спорить с жаром с кем-л.
to ~ shins - прост. занимать деньги
to ~ ship - не явиться на пароход по истечении отпуска
to ~ the slate - амер. снять свою кандидатуру ( на выборах )
to ~ bulk - а) начинать разгрузку; распаковывать; б) рассортировать груз по назначению
to ~ into pictures - кино проф. а) экранизировать; б) прорваться на экран ( об актёре )
to ~ the bridge - дожать из положения «на мосту» ( борьба )
to ~ no squares - не причинять вреда, не нарушать порядок; не иметь большого значения
to ~ no bones - не причинять вреда
no bones are broken - ничего плохого не случилось
to ~ one's head over smth. - ломать себе голову над чем-л.
to ~ the ice - сломать лёд, сделать первый шаг, положить начало
to ~ bread (with smb.) см. bread I ♢
~ it down! - австрал. перестаньте говорить об этом!
to ~ even - а) остаться при своих ( в игре ); б) ком. окончиться безубыточно; покрыть свои расходы
it is the first time in five years we broke even - впервые за пять лет мы завершили год без убытка
to ~ stones - выполнять тяжёлую работу, зарабатывать на жизнь тяжёлым трудом
to ~ china - наделать переполох, вызвать беспорядок
to ~ a butterfly /a fly/ on the wheel - ≅ стрелять из пушек по воробьям
who ~s pays - посл. кто разбил, тот и платит; ≅ сам заварил кашу, сам и расхлёбывай
II
[breık] n
1. рама для выездки лошадей
2. большой открытый экипаж с двумя продольными скамьями
II
[breık] n
1) брейк, сольная импровизация в джазе
2) брейк ( танец )