1. [bɜ:st] n
1. 1) взрыв; разрыв
a ~ of a shell - разрыв снаряда
a ~ of a bomb - взрыв бомбы
a ~ of thunder - удар грома
~ effect - воен. действие взрывной волны
~ range [interval] - воен. дистанция [интервал] разрыва
2) воен. шквал огня; огневой налёт
3) очередь огня
4) метеор. прорыв ( массы воздуха )
2. взрыв, вспышка
a ~ of flame - вспышка огня
a ~ of applause [of laughter] - взрыв аплодисментов [смеха]
a ~ of anger - вспышка гнева, взрыв негодования
3. 1) прорыв
~ of energy - прилив энергии
~ of speed - резкое увеличение скорости
periodical ~s - периодические скачки
to work in sudden ~s - работать рывками
2) спорт. бросок в беге, рывок
~ for the tape - бросок на ленточку
3) спорт. спурт
4. разг. попойка, пьянка; пьяный разгул
to go on the ~ - загулять, закутить
5. книжн. внезапное возникновение ( пейзажа )
a ~ of mountain and plain - внезапно открывшийся /возникший/ вид на гору и равнину
6. астр. всплеск или вспышка излучения
7. вчт. пакет ( данных )
~ mode - монопольный режим, пакетный режим
2. [bɜ:st] v (~)
I
1. 1) взрываться, разрываться ( тж. ~ up)
to ~ into fragments - разлететься на куски
the bomb ~ - бомба разорвалась
a boiler ~ - котёл взорвался
to ~ open - распахиваться [ см. тж. 1, 3)]
the door [the window] ~ open - дверь [окно] распахнулась [-ось]
2) взрывать
3) прорывать
to ~ open - а) прорывать, взламывать; to ~ the door [the safe] open - взломать дверь [сейф]; to ~ open the line - воен. прорвать фронт; б) редк. распахивать; to ~ the door open - распахнуть дверь
2. 1) лопаться, прорываться
a sack [a seam, a balloon] ~ - мешок [шов, воздушный шар] лопнул
a dam ~ - плотина прорвалась
the boil ~ - нарыв прорвался
if you eat much more you will ~ - если ты ещё будешь есть, ты лопнешь
the buds are all ~ing (open) - почки раскрываются /начинают лопаться/
my heart will ~ - уст. моё сердце разорвётся
2) refl надорваться
3. 1) разрывать; прорывать
to ~ one's bonds [chains] - разрывать узы [цепи]
the river has ~ its banks - река вышла из берегов
to ~ one's way through the crowd - прорваться через толпу
she is getting so fat that she is ~ing her clothes - она так толстеет, что на ней платья трещат
to ~ one's sides with laughing /laughter/ - ≅ надорвать животики от смеха
2) прорываться, пробиваться
the moon ~ through the clouds - луна проглядывала сквозь тучи
4. (into) врываться
to ~ into a room - ворваться в комнату
5. внезапно вспыхнуть, разразиться
the storm ~ - внезапно разразилась буря
6. 1) быть переполненным
the storehouses are ~ing (with goods) - склады ломятся (от товаров)
to be ready to ~ - быть переполненным ( чувством ), еле сдерживаться
2) переполнять
grain ~s the granary - зернохранилище переполнено зерном
7. разг.
1) сорвать, провалить
to ~ a conspiracy - сорвать /провалить/ заговор
2) потерпеть крах, провалиться
3) разориться ( обыкн. о коммерческом предприятии )
8. книжн. внезапно появиться ( обыкн. в поле зрения)
the sea ~ upon our view, the view of the sea ~ suddenly upon our sight - внезапно нашим взорам открылось море
the knowledge ~ upon him all at once - он сразу всё понял
to ~ upon the enemy's country - внезапно вторгнуться на территорию противника
9. 1) неожиданно сломаться; треснуть, надломиться
2) неожиданно сломать; надломить
II Б
1. to ~ into smth., to ~ out doing smth.
1) давать выход чувствам
to ~ into laughter - разразиться смехом, расхохотаться
to ~ into tears - залиться слезами, расплакаться
to ~ into a rage - рассвирепеть
to ~ into angry words - разразиться гневной речью, раскричаться
2) внезапно или бурно начинать что-л.
to ~ into song - запеть
to ~ into cheering - разразиться бурной овацией
to ~ into applause - захлопать
the audience ~ into applause - в зале вспыхнули бурные аплодисменты
to ~ into flame - воспламениться, вспыхнуть, загореться
the regiment ~ into rebellion - в полку вспыхнул бунт
to ~ into leaf - зазеленеть ( о деревьях )
the bushes ~ into blossom /bloom/ - кусты зацвели /покрылись цветами/
to ~ out laughing - рассмеяться
to ~ out crying - расплакаться, залиться слезами
2. to ~ with some emotion с трудом сдерживать какое-л. чувство
to ~ with pride [joy, importance] - сиять от гордости [радости, сознания важности]
to ~ with indignation - кипеть от негодования
he was ~ing with envy [vanity] - его переполняла зависть [-ло тщеславие]
to ~ with curiosity - с трудом сдерживать любопытство
the children were ~ing with the secret - дети еле сдерживались, чтобы не разболтать об этой тайне /не раскрыть секрета/
3. to ~ upon smb. внезапно прийти в голову
the truth suddenly ~ upon him - вдруг его осенило, внезапно он всё понял