1. [dreın] n
1. 1) вытекание; истечение; отток
~ from a leaky tap - утечка воды из неисправного крана
2) постоянное истощение; постоянная утечка; расход
~ of money - утечка капиталов
~ on the resources - истощение ресурсов
the upkeep of two houses was too great a ~ on my purse - жизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк /потребовала чересчур больших трат/
it's a great ~ on my health - это подрывает моё здоровье
3) потребление
current [power] ~ - потребление тока [мощности]
2. 1) дренаж, осушка, дренирование
2) дренаж; дренажная канава, дрена
3) водосток, водоотвод
4) канализационная труба
the ~s of a house - канализация /канализационная система/ дома
5) мед. дренажная трубка
3. разг. рюмочка; глоток
leave me a ~ - оставь мне глоточек
4. pl
1) осадок, остатки; опивки
2) диал. пивная гуща
♢ brain ~ - «утечка мозгов» ( выезд учёных из страны )
to go down the ~ - а) ≅ провалиться сквозь землю; исчезнуть, провалиться; б) становиться всё хуже
to laugh like a ~ - хохотать до упаду
down the ~ - без пользы, без толку
that's five years' work down the ~ - работали пять лет - и всё впустую, труд пяти лет - коту под хвост
to throw money down the ~ - бросать деньги на ветер
2. [dreın] v
1. 1) отводить, откачивать, выпускать ( воду )
to ~ water from a tank - выпустить воду из бака /из резервуара/
2) истощать, опустошать; высасывать, выкачивать
to ~ a country of its wealth, to ~ the wealth of a country - выкачивать из страны её богатства
to ~ one's purse - опустошить кошелёк
to ~ smb. of his strength - истощать чьи-л. силы
to ~ smb. dry - выжать из кого-л. всё до последней копейки; разорить, пустить по миру кого-л.
to be ~ed of its contents - быть выхолощенным ( о произведении искусства и т. п. )
black economy ~s more than a billion dollars from the treasury - подпольная /теневая/ экономика /чёрный рынок/ отвлекает более миллиарда долларов из государственной казны
3) вытекать, утекать, стекать ( тж. ~ away)
the water will soon ~ (away) - вода скоро вытечет
his life was slowly ~ing away - образн. жизнь медленно покидала его
the strength in his arms ~ed away - сила уходила из его рук
4) эл. отводить ток
2. 1) дренировать, осушать
to ~ the land - дренировать почву
the river ~s the whole countryside - река собирает воды всего (этого) района
2) мед. дренировать
to ~ an abscess - дренировать абсцесс
3. стекать в реку; сбрасывать воды
to ~ into the river - сбрасывать воды в реку ( о притоке )
4. 1) фильтровать
2) сочиться; просачиваться
5. оборудовать канализацией, проводить канализацию
well [badly] ~ed - с хорошей [плохой] системой канализации
6. пить, осушать, выпивать до дна ( тж. to ~ dry, to ~ to the dregs)
to ~ a pint of wine - (единым духом) осушить пинту вина
to ~ the cup of sorrow to the dregs - образн. испить чашу страданий до дна
7. 1) сушить ( посуду )
2) сушиться ( о посуде )
8. отжимать ( бельё в стиральной машине )
to set the switch to ~ - поставить /переключить/ (стиральную) машину на отжим, включить отжим