I
1. [fi:d] n
1. питание, кормление
let the horse have a ~ - покормите лошадь
2. 1) корм; фураж
~ for pigs - корм для свиней
~ bunk - кормушка
~ crop - кормовая культура
~ grinder - дробилка для кормов, кормодробилка
~ meal - кормовая мука
~ mill - а) кормодробилка; б) комбикормовый завод
~ oats - фуражный /кормовой/ овёс
~ processing room - кормоприготовительное помещение, кормокухня, кормоцех
~ steaming plant - кормозапарник
2) порция, дача ( корма )
how many ~s a day does a dog get? - сколько раз в день кормят собаку?
3. разг. пища, еда
to have a good ~ - наесться до отвала
that certainly was a swell ~! - вот это было угощение так угощение!
4. выгон, пастбище
to be out at ~ - быть на подножном корму
5. тех.
1) питание, загрузка
~ box - загрузочная воронка, загрузочный ковш [ см. тж. 2]
2) подача материала
~ box - коробка подач ( станка )
~ mark - след от подачи, «рябь»
~ spool - кино подающая или верхняя бобина
3) подаваемый материал
♢ to be off one's ~ - а) лишиться аппетита; б) быть в подавленном настроении /в унынии/; в) плохо себя чувствовать, прихворнуть
on the ~ - в поисках пищи ( о рыбе )
2. [fi:d] v (fed)
1. 1) кормить, давать пищу ( кому-л. )
to ~ a baby at the breast - кормить ребёнка грудью
to ~ oneself - есть (самостоятельно)
the invalid is too weak to ~ himself - больной слишком слаб, чтобы есть самостоятельно
the baby can't ~ itself yet - ребёнок ещё не может сам есть; малыша ещё надо кормить с ложки
the child refused to let anyone ~ her - ребёнок не позволял никому себя кормить
2) питать ( что-л. ); давать пищу ( чему-л. )
to ~ plants with bone meal - подкармливать растения костяной мукой
the incident fed his vanity - этот случай потешил его тщеславие
to ~ the mind - давать пищу уму
this stuff will ~ the roots of the hair - этот препарат даёт питание корням волос
2. 1) кормить, обеспечивать, содержать
he has a family of 5 to ~ - он должен кормить семью из 5 человек
children are very well fed in this camp - детей в этом лагере очень хорошо кормят
the land will ~ a thousand head of cattle - эта земля может прокормить тысячу голов скота
2) снабжать, обеспечивать, питать
this river is fed by two tributaries - эта река получает воду /питается водой/ из двух притоков
to ~ the flame of passion - образн. разжигать страсть
3) амер. задавать корм
4) амер. скармливать
they ~ turnips to cows - брюква идёт на корм коровам
~ this old bread to the pigeons - скорми чёрствый хлеб голубям
5) бросать ( куда-л. ); отправлять
one must ~ coal to a stove to keep it going - чтобы печь не погасла, нужно всё время подбрасывать в неё уголь
to ~ a wire into /through/ a hole - пропускать проволоку в /сквозь/ отверстие
you ~ in the money here and the cigarettes come out there - вы опускаете сюда монету, а сигареты получаете здесь
3. пасти ( скот )
4. 1) есть, кормиться ( о животных )
the cows are ~ing in the pasture - коровы кормятся на пастбище
to ~ out of smb.'s hand - брать корм из рук ( о животном )
an animal ~ing off smaller animals - животное, поедающее более мелких животных
2) шутл. есть, подкрепляться ( о людях )
we ~ at 8 o'clock - мы едим в 8 часов
5. (on, upon) кормиться, питаться ( чем-л. )
cattle ~ chiefly on grass - скот в основном питается травой
to ~ on smb. - образн. жить за чей-л. счёт; сидеть у кого-л. на шее
to ~ upon praise - образн. расцветать от похвал
6. театр. проф.
1) подавать реплику партнёру; подыгрывать партнёру
2) подсказывать, суфлировать
7. спорт. проф. подавать, передавать ( мяч и т. п. ) партнёру, противнику
8. тех.
1) питать, снабжать ( топливом, водой )
2) нагнетать, накачивать
9. спец.
1) подавать ( материал на обработку )
2) вводить данные ( в компьютер )
♢ to ~ the fishes - а) «кормить рыбку»; утонуть; б) страдать морской болезнью, «травить»
talks to ~ the poor - разговоры в пользу бедных
better fed than taught - ≅ вырос, а ума не вынес; велик пень, да дурень
to ~ the press - полигр. проф. посылать материал в типографию небольшими порциями
II
[fi:d] a редк.
получающий жалованье, гонорар; нанятый