1. [nɜ:s] n
1. няня, нянька
2. кормилица, мамка
3. 1) сиделка; санитарка
male ~ - санитар [ см. тж. 2)]
2) медицинская сестра ( тж. trained или registered ~)
Nurse Corps - амер. воен. служба медицинских сестёр
male ~ - брат милосердия [ см. тж. 1)]
district ~ - районная фельдшерица; патронажная сестра
4. хранитель ( традиций и т. п. ); колыбель ( свободы и т. п. )
the ~ of souls - духовный наставник
ancient Greece was the ~ of learning - Древняя Греция была колыбелью учёности
5. нянченье, пестование
6. дерево, дающее защиту другому
7. энт.
1) пчела-кормилица ( тж. ~ bee)
2) самка-кормилица у муравьёв ( тж. ~ ant)
♢ at ~ - а) на попечении няни; б) в руках доверенных лиц /опекунов/ ( об имении )
to put (out) to ~ - а) отдать на попечение няни /кормилицы/; б) передать ( имение ) в руки доверенного лица /опекуна/
2. [nɜ:s] v
1. 1) кормить грудью; выкармливать ребёнка
to ~ dry - отнимать от груди, кормить рожком
she did not ~ her child - она сама не кормила своего ребёнка
2) быть кормилицей
3) сосать, брать грудь ( о ребёнке )
4) пить медленно, посасывать, пригубливать
he ~d a drink all evening - он растянул стакан (вина) на весь вечер
2. 1) нянчить; ухаживать за детьми; быть няней
to ~ to sleep - убаюкать
2) ухаживать, обхаживать
to ~ the constituency - обрабатывать избирателей, чтобы добиться своего избрания
to ~ one's public - добиваться популярности, угождать публике
to ~ an estate - быть рачительным хозяином имения
she ~d her brother through his university examinations - она опекала своего брата /заботилась о своём брате/, пока он держал экзамены в университете
3. 1) ухаживать за больным(и)
to ~ back to health - выходить (больного)
2) быть медицинской сестрой или фельдшерицей
3) быть сиделкой
4. 1) бережно обращаться
to ~ an injured leg - оберегать раненую ногу
to ~ a horse - беречь лошадь
to ~ a car - бережно водить автомобиль
2) лечить
he cannot come; he is nursing a cold - он не может прийти, он (сидит дома и) лечится от простуды
to ~ away a cold - избавиться от насморка
this disease is very hard to ~ - это заболевание с трудом поддаётся излечению
5. 1) выращивать, холить ( растение и т. п. )
to ~ to a certain size - вырастить до известного размера
2) (in) воспитывать ( в определённых условиях )
to be ~d in luxury - воспитываться в роскоши
6. 1) лелеять; питать, таить
to ~ a hope - лелеять надежду
to ~ wrath - затаить злобу
to ~ a quarrel - разжигать ссору
to ~ a scheme - вынашивать план
to ~ a fancy [a grievance] - носиться с фантастической мыслью [с обидой]
2) поощрять, развивать, растить
to ~ the arts - поощрять развитие искусств
to ~ embers into a flame - раздуть тлеющие угли в пламя
7. держать в объятиях, на коленях; нежно прижимать к груди
to ~ a lap-dog - ласкать собачку
to ~ one's knees - сидеть, обхватив руками колени
8. сл. ехать следом, неотступно следовать ( особ. об автобусах конкурирующих компаний ); теснить
♢ to ~ the fire - сидеть, склонившись над огнём
to have a lot of unsaleable stock to ~ - иметь на руках много неходких товаров