transcription, транскрипция: [ ʹaʋtəv ]
phr prep
1. указывает на
1) движение изнутри из
he took a handkerchief ~ his pocket - он вынул носовой платок из кармана
to step ~ the car - выйти из автомобиля
to leap ~ the window - выпрыгнуть из окна
to jump ~ bed - вскочить с постели
he slipped ~ the room - он выскользнул из комнаты
is there a way ~ it? - есть ли из этого выход?
she looked at him ~ the corner of her eye - она украдкой посмотрела на него
2) нахождение вне или за пределами чего-л. или выход за пределы чего-л. вне, за (пределами); передаётся тж. глагольной приставкой вы-
to be ~ the country - быть за границей
~ prison - на свободе
an animal not found ~ Europe - животное, не встречающееся за пределами Европы
in another year he will be ~ the army - через год он вернётся из армии
he is ~ town - его нет в городе
when I am ~ here ... - когда я уеду отсюда ...
don't hang ~ the window - не высовывайтесь из окна
the words were hardly ~ my mouth when ... - не успел я произнести эти слова, как ...
the gloom went ~ his face - мрачное выражение исчезло с его лица
3) нахождение на каком-л. расстоянии от
the camp is six miles ~ town - лагерь находится в шести милях от города
2. указывает на
1) нахождение вне сферы действия или исчезновение из сферы действия чего-л. вне, за
~ danger - вне опасности
~ hearing - вне пределов слышимости
~ sight - вне поля зрения
to go ~ sight - скрыться из виду
that is ~ our power - это не в наших силах
~ my sight! - разг. с глаз моих долой!, убирайся!
2) отклонение от нормы, обычного порядка и т. п. от, не, в; передаётся тж. приставками :
~ breath - запыхавшийся; задыхающийся
~ shape - бесформенный
~ the ordinary - необычный, особенный
~ place - не на (своём) месте; неуместный
~ order - не в порядке, неисправный, испорченный
~ step - не в ногу
~ tune - а) расстроенный ( о музыкальном инструменте ); б) звучащий фальшиво
~ patience - потерявший терпение
~ one's mind /head/ - лишившийся рассудка
~ wedlock - внебрачный ( о ребёнке )
~ control - неуправляемый
3) выход из употребления, из моды и т. п. :
to be ~ fashion - быть немодным; выйти из моды; устареть
3. указывает на причину, основание из, от
~ pity - из /от/ жалости
~ respect - из уважения
~ mischief - из озорства
~ spite - по злобе, со злости
4. указывает на материал, состав чего-л. из
~ stone [glass] - из камня [стекла]
a house made ~ brick - кирпичный дом
they made a boxer ~ him - они сделали из него боксёра
she made a dinner ~ hors-d'oeuvres - на обед она подала разные закуски
5. указывает на
1) происхождение из
he came ~ a slum - он родился в трущобах
he came ~ France - он (приехал) из Франции
2) появление, выход откуда-л. из
he was not long ~ a theatre school - он недавно окончил театральную школу /-ое училище/
3) происхождение животного, обычно лошади, по материнской линии :
a colt ~ a good dam - жеребёнок от породистой кобылицы
Napoleon ~ Lady Grey - (конь) Наполеон - сын (кобылы) Леди Грей
4) посуду, вместилище и т. п. из
to drink ~ a glass - пить из стакана
to eat ~ the same dish - есть из одной тарелки
to sip soup ~ the bowl - пить бульон из чашки
6. указывает на
1) выделение части из целого из
nine chances ~ ten - девять шансов из десяти
three days ~ every week - три дня в неделю
we picked our puppy ~ that litter - мы выбрали себе щенка из того помёта
2) произведение или источник, из которого приводится отрывок, цитата и т. п. из
a scene ~ a play - сцена из пьесы
he quotes it ~ Shakespeare - он приводит цитату из Шекспира
what did you get ~ his lecture? - что вы вынесли из его лекции?
7. указывает на отсутствие чего-л. у кого-л. :
he is ~ money - у него нет денег /кончились деньги/
he ran ~ tobacco - у него кончился табак
~ work - безработный
this book is ~ stock - эта книга распродана
8. указывает на получение денег, сведений и т. п. у кого-л. или извлечение выгоды из чего-л. у, из
to get money ~ smb. - вымогать у кого-л. деньги; выуживать /выманивать/ у кого-л. деньги
he got ten dollars ~ it - он на этом заработал десять долларов
can good ever come ~ evil? - разве зло приводит к добру?; ≅ на чужом несчастье счастья не построишь
9. указывает на основу деятельности кого-л. или род занятий :
to make a good living ~ painting - зарабатывать на жизнь продажей картин
10. придаёт глаголу каузативное значение :
to talk /to argue/ smb. ~ smth. - отговорить кого-л. от чего-л.
to laugh smb. ~ smth. - насмешками заставить кого-л. отказаться от чего-л.
to frighten smb. ~ his wits - напугать кого-л. до смерти
to reason smb. ~ his fears - рассеять чьи-л. страхи; убедить кого-л., что опасения напрасны
11. в сочетаниях :
to be ~ it - а) быть непричастным; чувствовать себя посторонним; б) чувствовать себя неуютно; among these young people I feel that I am ~ it - в компании этих молодых людей я чувствую себя неуютно; в) не понимать что к чему, быть не в курсе
to be well ~ it - удачно избежать чего-л. [ см. тж. ~ it]
др. сочетания см. под соответствующими словами