I
1. [smæk] n
1. вкус, привкус; запах
~ of garlic - привкус /запах/ чеснока
~ of resin was in the air - в воздухе пахло смолой
~ of obstinacy [of insincerity] in a character - известная доля упрямства [неискренности] в характере
there's a ~ of the gambler in him - в нём есть что-то от игрока
2. 1) небольшое количество; глоток; капля
to add a ~ of pepper to a dish - добавить в кушанье чуточку перца
2) глоток (спиртного)
2. [smæk] v
1. 1) иметь вкус, привкус; пахнуть; припахивать, отдавать ( чем-л. )
to ~ well [badly] - иметь приятный [неприятный] привкус
the bread [the water in the kettle] ~s of smoke - хлеб [вода в котелке] пахнет /припахивает/ дымом
2) чувствоваться, ощущаться; наблюдаться
his manner ~s of self-conceit [of annoyance, of unrest] - в его поведении чувствуется /ощущается/ самодовольство [раздражение, беспокойство]
race meetings to me always ~ed of the idle rich - в моём представлении скачки всегда ассоциировались с богатыми бездельниками
this ~s of treason - здесь пахнет государственной изменой
this scheme ~s of discrimination - этот план предполагает дискриминацию
2. редк. улавливать вкус, привкус, запах ( чего-л. )
II
1. [smæk] n
1. (звонкий) шлепок; хлопок
to give smb. a ~ on the shoulder - хлопнуть кого-л. по плечу
he brought his hand down with a ~ on the table - он хлопнул рукой по столу
he gave the ball a hard ~ - он сильно хлопнул по мячу
2. 1) чмоканье, причмокиванье
2) звонкий поцелуй
~ on the lips - звонкий поцелуй в губы
to give smb. a good ~ - звонко чмокнуть /поцеловать/ кого-л.
3. щёлканье
with a ~ of his tongue [of his whip] - щёлкнув языком [хлыстом]
4. разг. попытка
to have a ~ at smth. - пытаться сделать что-л.
♢ a ~ in the eye /in the face/ - удар, пощёчина, неожиданное разочарование, обида
to have a ~ at smb. - а) влепить кому-л. пощёчину; б) резко критиковать кого-л.; поддеть кого-л.
2. [smæk] adv разг.
прямо, прямиком, прямо-таки
the decision is ~ against us - это решение направлено прямо против нас
he ran ~ into the wall - он врезался прямо в стену
3. [smæk] v
1. 1) чмокать, причмокивать
to ~ one's lips - чмокать /причмокивать/ губами
2) звонко целовать
3) чавкать
2. смаковать
3. щёлкать ( бичом, кнутом )
4. шлёпать
to ~ a child - (от)шлёпать ребёнка
5. хлопать
to ~ smb. on the back [on the shoulder] - хлопнуть кого-л. (ладонью) по спине [по плечу]
he ~ed his hand down on his knee - он хлопнул рукой по колену
6. спорт. гасить мяч
♢ to ~ calfskin - сл. клясться на библии
4. [smæk] int звукоподр.
шлёп!, щёлк!
II
[smæk] n мор.
смэк ( одномачтовое рыболовное судно )
IV
[smæk] n сл.
героин