CLOCK


Англо-русский перевод CLOCK

transcription, транскрипция: [ klɔk ]

I

1. сущ.

1) часы (стенные, настольные, башенные) like a clock

2) разг. счетчик taximeter, speedometer, milometer

3) время It is five o'clock. ≈ Сейчас пять часов. ∙ the clock strikes for him ≈ настал его час to put/set back the clock ≈ (пытаться) повернуть назад колесо истории; задерживать развитие

2. гл.

1) измерять (время или другие параметры, связанные со временем), фиксировать время, хронометрировать wind velocities were clocked at 80 miles per hour ≈ по данным приборов, скорость ветра составляла 80 миль в час Syn : time

2) спорт показать результат (по времени)

3) сильно бить, ударять

4) брит. осуществлять, выполнять, достигнуть Syn : realize, attain ∙ clock in clock off clock on clock out clock up II сущ. стрелка (на одежде, сделанной из эластичной ткани)

часы (настольные, стенные, башенные) - hanging * висячие часы - the face of a * циферблат часов - to wind a * завести часы - to put the * on переставить часы вперед - the * is fast часы спешат - the * gains часы идут вперед табельные часы-автомат, таймер - * card хронокарта; карта контрольных часов биологические часы (организма) - circannual * регулятор годичной жизнедеятельности время - what o'clock is it? который час? - it is five o'clock пять часов (грубое) "вывеска", лицо, рожа - he sat there with a grin all over his * он сидел и ухмылялся во весь рот (разговорное) таксометр, счетчик такси (разговорное) спидометр (разговорное) счетчик пройденного пути (автомобиля) - like a * как часы; пунктуально, точно, аккуратно - when one's * strikes когда пробьет час - to set back the * тормозить развитие; повернуть вспять колесо истории - around the * круглые сутки - to sleep the * round проспать двенадцать часов подряд или круглые сутки - to work against the * работать с большим напряжением, чтобы выполнить задание в срок - to kill the *, to run out the * тянуть время (в футболе) хронометрировать время (на скачках, состязаниях) (спортивное) показывать время - to * the best time показать лучшее время засекать время прихода на работу и ухода с работы (с помощью автоматического приспособления) (грубое) дать по морде - I'll * you one if you annoy me again будешь еще ко мне приставать, получишь в морду стрелка на чулке (украшение) (диалектизм) сидеть на яйцах (диалектизм) кудахтать

clock включать в работу ~ генератор синхронизирующих импульсов ~ вчт. генератор тактовых импульсов ~ задающий генератор ~ засекать время прихода на работу и ухода с работы ~ контрольные часы ~ отмечать время прихода на работу (in, on) или ухода с работы (out, off) на специальных часах ~ подавать тактовые импульсы ~ спорт. показать время; he clocked 11.6 seconds for the 80 metres hurdles он показал время 11,6 секунды в барьерном беге на 80 метров ~ показывать время ~ синхронизатор ~ синхронизация ~ синхронизировать ~ синхронизирующие импульсы ~ стрелка (чулка) ~ схема синхронизации ~ тактирование ~ вчт. тактовые импульсы ~ тактовые импульсы ~ хронометрировать ~ часы (стенные, настольные, башенные); like a clock пунктуально; he worked the clock round он проработал круглые сутки ~ вчт. часы ~ часы

~ in отмечать время прихода на работу

~ out отмечать время ухода с работы

what o'~ is it? который час?; the clock strikes for him настал его час; to put (или to set) back the clock = (пытаться) повернуть назад колесо истории; задерживать развитие

control ~ вчт. синхронизация управления

day ~ вчт. часы истинного времени

elapsed time ~ вчт. часы использованного времени

external ~ вчт. внешняя синхронизация

~ спорт. показать время; he clocked 11.6 seconds for the 80 metres hurdles он показал время 11,6 секунды в барьерном беге на 80 метров

~ часы (стенные, настольные, башенные); like a clock пунктуально; he worked the clock round он проработал круглые сутки

what o'~ is it? который час?; it is six o'clock шесть часов

~ часы (стенные, настольные, башенные); like a clock пунктуально; he worked the clock round он проработал круглые сутки

master ~ вчт. генератор синхроимпульсов

multiphase ~ вчт. многофазная синхронизация

on-chip ~ вчт. внутрикристальный генератор

operating time ~ вчт. часы общего времени работы

program addressable ~ вчт. часы с возможностью обращения из программы

pulse ~ вчт. импульсный синхронизирующий сигнал

what o'~ is it? который час?; the clock strikes for him настал его час; to put (или to set) back the clock = (пытаться) повернуть назад колесо истории; задерживать развитие

random ~ вчт. случайный синхронизирующий импульс

real time ~ вчт. часы реального времени

real-time ~ вчт. датчик истинного времени real-time ~ вчт. часы истинного времени

~ спорт. показать время; he clocked 11.6 seconds for the 80 metres hurdles он показал время 11,6 секунды в барьерном беге на 80 метров

simulation ~ вчт. час модельного времени simulation ~ вчт. часы модельного времени

single-phase ~ вчт. однофазная стнхронизация

time ~ таймер

time-of-day ~ вчт. датчик истинного времени time-of-day ~ вчт. часы истинного времени

timer ~ вчт. датчик времени timer ~ вчт. таймер

what o'~ is it? который час?; the clock strikes for him настал его час; to put (или to set) back the clock = (пытаться) повернуть назад колесо истории; задерживать развитие what o'~ is it? который час?; it is six o'clock шесть часов

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.