WRING


Англо-русский перевод WRING

transcription, транскрипция: [ rɪŋ ]

1. сущ. скручивание, выжимание и пр. [см. wring

2. ]

2. гл.

1) крутить, скручивать, выламывать

2) жать (об обуви)

3) терзать (тж. перен.)

4) выжимать (тж. wring out)

5) вымогать, исторгать (тж. wring out; from, out of)

выкручивание - she gave the shirt a * она выжала (мокрую) рубашку пожатие (руки); сжатие острая боль, колики (особ. в желудке) (диалектизм) пресс (винодельческий или сыроваренный) скручивать - to * smb.'s neck свернуть кому-л. шею - to * one's hands заламывать руки выжимать, отжимать (тж. * out) - to * clothes (out) выжимать белье - to * the water from /out of/ the towel выжать полотенце пожимать, сжимать - to * smb.'s hand крепко пожать кому-л. руку жать (об обуви) - a boot *s the toe ботинок жмет в большом пальце причинять страдания, терзать, мучить - the baby's sufferings wrung its mother's heart страдания ребенка терзали сердце матери (from, out of) вымогать - to * consent out of smb. вынудить кого-л. согласиться - I wrung a promise from him я вырвал у него обещание корчиться, извиваться извращать - to * words from their true meaning исказить истинный смысл слов искажать - a smile wrung his lips его губы искривились в улыбке ввертывать, ввинчивать; завертывать, закручивать (тж. to * up) (down) прижимать; придавливать мучиться, страдать (от боли, беспокойства и т. п.) > to know where the shoe *s (one) знать, где болит /в чем беда/ > wrung in the withers с натертой холкой (о лошади); виноватый, с нечистой совестью

wring скручивание, выжимание и пр. ~ выжимать (тж. wring out); wringing wet мокрый, хоть выжми ~ вымогать, исторгать (тж. wring out; from, out of); to wring consent принудить согласиться; to wring a promise (from smb.) вырвать (у кого-л.) обещание ~ жать (об обуви) ~ (wrung) скручивать; to wring one's hands ломать себе руки; to wring (smb.'s) hand крепко сжать, пожать (кому-л.) руку ~ терзать

~ вымогать, исторгать (тж. wring out; from, out of); to wring consent принудить согласиться; to wring a promise (from smb.) вырвать (у кого-л.) обещание

~ вымогать, исторгать (тж. wring out; from, out of); to wring consent принудить согласиться; to wring a promise (from smb.) вырвать (у кого-л.) обещание

~ (wrung) скручивать; to wring one's hands ломать себе руки; to wring (smb.'s) hand крепко сжать, пожать (кому-л.) руку

~ (wrung) скручивать; to wring one's hands ломать себе руки; to wring (smb.'s) hand крепко сжать, пожать (кому-л.) руку

~ out вчт. вылавливать ~ out вчт. выловить

~ выжимать (тж. wring out); wringing wet мокрый, хоть выжми

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.