CLEAR


Англо-русский перевод CLEAR

1. прил. 1) общ. ясный, светлый clear day — ясный день 2) общ. чистый, прозрачный clear glass — прозрачное стекло 3) общ. отчетливый, ясный clear view — хорошая видимость 4) а) общ. звонкий, отчетливый, чистый (о звуке) б) общ. внятный, четкий (о речи и т. п.) 5) общ. понятный, ясный; не вызывающий сомнений to have a clear idea — иметь ясное представление 6) общ. свободный, незанятый; беспрепятственный clear passage — свободный проход [проезд] 7) общ. чистый, здоровый clear skin — чистая кожа 8) общ. свободный (от чего-л.) clear of debt [of worry] — не обремененный долгами [заботами] 9) общ. полный, целый, весь clear month — целый месяц 10) эк. чистый (о доходе) a hundred pounds clear profit — сто фунтов чистой прибыли I get a clear ?50 a week. — Я получаю ?50 в неделю чистыми. See: gross 11) общ. абсолютный, совершенный, полный a clear victory — полная победа 2. гл. 1) общ. очищать(ся); осветлять(ся); делать(ся) прозрачным 2) общ. объяснять, разъяснять, прояснять, проливать свет, истолковывать 3) общ. освобождать, очищать; убирать, устранять препятствия 4) фин. заплатить долг, произвести расчет; оплатить (расходы и т. п.) to clear an account — рассчитаться to clear one's expenses — покрыть свои расходы to clear an encumbered estate — очистить имение от долгов This sum will clear all his debts. — Эта сумма покроет все его долги. 5) банк. осуществлять [производить] клиринг (производить расчет по векселям или чекам через расчетную палату) to clear cheques — осуществлять клиринг чеков We will ship your products as soon as your cheque clears. — Мы отгрузим ваши товары, как только будет завершен клиринг вашего чека. See: clearing 6) межд. эк., общ. фин., торг. растаможивать, очищать (товары, груз) от (таможенных) пошлин, проходить таможенную очистку; пройти таможенный осмотр [досмотр] In order to clear goods through customs, the importer must complete a designated form and present a bill of lading from the foreign exporter. — Для того чтобы растаможить товары, импортер должен заполнить предписанную форму и представить коносамент от иностранного экспортера. They cleared customs. — Они прошли таможенную очистку. See: customs clearance, customs duty 7) фин. получить чистую прибыль The firm cleared ?300000. — Фирма получила 300 тыс. фунтов стерлингов чистой прибыли. 8) торг. распродавать, устраивать распродажи 20% price reduction to clear — 20-процентное снижение цены в целях распродажи товара 9) общ. одобрять, разрешать; успешно пройти какие-л. инстанции, получить одобрение 3. нареч. 1) общ. ясно, громко, отчетливо; громко, внятно, членораздельно 2) общ. совсем, совершенно, полностью

Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of financial management.      Новый Англо-Русский толковый словарь по финансовому менеджменту.