1) She wanted to get out from under her parents — Она хотела избавиться от назойливой опеки своих родителей 2) When he got a promotion he got out from under his boss — Когда он получил повышение, то перестал зависеть от своего шефа 3) I don't know how I can ever get out from under this pile of work — Я ума не приложу, когда я смогу закончить эту работу
GET OUT FROM UNDER
Англо-русский перевод GET OUT FROM UNDER
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012