He knows I am a federal cop, so he's got to figure I've got a hard on for Panthers — Он знает, что я служу в федеральной полиции, и поэтому он думает, что я сплю и вижу, как буду служить в группе "Пантеры" I am afraid the chief executive officer has a hard on for this idea — Боюсь, что этот чиновник помешан на этой идее
HAVE A HARD ON FOR SOMEONE OR SOMETHING
Англо-русский перевод HAVE A HARD ON FOR SOMEONE OR SOMETHING
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012