Don't pull rank on me! — Хватит мною командовать I don't like to pull rank on you but I think you ought to complete that job today — Я не хочу тебе приказывать, но я думаю, что ты должен закончить эту работу сегодня
PULL RANK ON SOMEONE
Англо-русский перевод PULL RANK ON SOMEONE
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012