They've got the boss under the gun to get this thing wound up by Saturday — Они пристали к шефу с ножом к горлу, чтобы он сделал это к субботе I've been under the gun on this one long enough — Хватит мне угрожать! Наугрожали!
UNDER THE GUN
Англо-русский перевод UNDER THE GUN
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012