end up phrvi infml If we take her too seriously we'll all end up in a mental hospital Если мы будем воспринимать ее серьезно, то все окажемся в психбольнице Every time she tried to argue with her husband she ended up crying her eyes out Каждый раз, когда она пыталась спорить со своим мужем, дело кончалось тем, что она уходила рыдать в свою комнату With that man driving you never know where you'll end up Когда он садится за руль, то не знаешь, что может произойти end up phrvt infml Goodness knows where you'll end us all up Одному Богу известно, в какую еще историю мы влипнем из-за тебя
END UP
Англо-русский перевод END UP
Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English. Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка. 2012