TAKE APART


Англо-русский перевод TAKE APART

take apart phrvt infml 1. His first novel had rave notices, his second was taken apart На его первый роман поступили восторженные, отзывы, а вторую книгу раскритиковали в пух и прах The boss took me apart Шеф наорал на меня 2. They really took me apart but what the hell? Они меня раздолбали, ну и что, черт возьми? He was that mad I thought he was going to take apart all of us Он так рассвирепел, что я подумал, что он нас всех убьет The mugger really took her apart Нападавший нанес ей тяжелые телесные повреждения The wreck took both cars apart В результате аварии эти два автомобиля были совершенно разбиты

Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English.      Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка.